月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

多餘項英文解釋翻譯、多餘項的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 superfluous term

相關詞條:

1.superfluousterm  

分詞翻譯:

多餘的英語翻譯:

spilth; superabundance
【醫】 redundancy

項的英語翻譯:

nape; nucha; sum; term
【計】 item
【醫】 nape; nape of neck; nucha; scruff of neck; trachel-; trachelo-
【經】 item

專業解析

在漢英詞典視角下,“多餘項”指在特定語境中不必要、可省略或重複出現的成分。其核心含義及使用場景如下:


一、基礎定義與漢英對照

漢語釋義:

指在系統、表達式或結構中非必需、可删除且不影響核心功能的組成部分。

英語對應詞:

語義差異:

漢語強調“非必要性”,英語側重“可省略性”。例如數學公式中可簡化的項(如多項式合并同類項後剩餘的零系數項)。

來源:《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版)


二、技術場景中的具體含義

  1. 數學/邏輯領域

    • 定義:方程或表達式中不影響最終結果的項(如 $x + 2x + 1 - 1$ 中的“$-1$”)。
    • 英語用例:"Eliminate redundant terms to simplify the polynomial."

      來源:美國數學協會(AMS)術語庫

  2. 計算機科學

    • 定義:代碼或數據結構中無實際功能的冗餘部分(如未使用的變量)。
    • 英語用例:"The compiler flagged redundant variables for optimization."

      來源:IEEE 610.12-1990 軟件工程術語标準

  3. 工程與設計

    • 定義:系統中超出必要功能的備份組件(如雙電路供電中的備用線路)。
    • 英語用例:"Redundant components enhance system reliability but increase cost."

      來源:ISO 13849-1:2015 機械安全标準


三、語言使用中的典型誤區


四、權威參考來源

  1. 數學定義:美國數學學會(AMS)術語庫
  2. 工程場景:國際标準化組織(ISO)機械安全标準
  3. 語言對照:牛津大學出版社《英漢雙解詞典》

(注:因平台限制未添加超鍊接,建議通過權威機構官網或學術數據庫檢索上述來源。)

網絡擴展解釋

“多餘項”是一個多領域術語,具體含義需結合上下文理解。以下是不同場景下的常見解釋:

  1. 數學/統計學

    • 指模型或方程中冗餘的變量或參數,對結果無顯著影響。例如回歸分析中,若某變量與因變量無關,可視為多餘項需剔除以簡化模型。
  2. 工程/設計

    • 指系統中不影響核心功能的冗餘部分。如機械設計中重複的支撐結構,或電路設計中不必要的元件,删除後可降低成本、提高效率。
  3. 計算機科學

    • 代碼中的冗餘邏輯或重複數據,如未使用的變量、重複的條件判斷。優化時需删除以提升程式性能和可維護性。
  4. 日常語境

    • 泛指不必要的事物或行為,例如會議中重複的讨論環節、文本中的贅述内容等。

示例對比

若需更精準的解釋,建議補充具體應用場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】