月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

对应语言工具英文解释翻译、对应语言工具的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 corresponding language tool

分词翻译:

对应的英语翻译:

parallelism
【计】 corresponding
【医】 correspondence

语言工具的英语翻译:

【计】 language tool; linguistic tool

专业解析

从汉英词典视角看,“对应语言工具”指专门用于实现汉语与英语之间精准互译的参考资源或数字化平台。其核心功能是通过系统化的词条对照,解决跨语言交流中的语义匹配问题。以下是关键释义及特征:


一、作为双语桥梁的工具属性

汉英词典本质是编码转换系统,通过建立汉语词条与英语释义、例句的映射关系,消除语言隔阂。例如:


二、对应关系的实现机制

  1. 语义网络构建

    通过同义词链(如“高兴”:happy/joyful/pleased)、反义标注(“高”↔“低” → "tall/short")形成立体释义矩阵,避免机械直译。

  2. 语境化示例

    提供典型句式示范(如“打卡”对应 "clock in"(上班打卡)与 "check in at a landmark"(景点打卡)),明确使用场景差异 。

  3. 语法标记系统

    标注词性(动词/名词)、语体(正式/口语)、地域变体(英式/美式),例如:

    • “出租车”:[n.] taxi (BrE) / cab (AmE)
    • “牛逼”:[adj.] awesome (colloquial)

三、现代数字化工具的演进

当前主流汉英工具已突破纸质局限,呈现三大趋势:


权威参考来源

  1. 牛津大学出版社.《牛津高阶英汉双解词典》(第10版)[M]. 商务印书馆, 2023.
  2. 中国社科院语言研究所.《现代汉语词典》汉英对照版[DB/OL]. 商务印书馆国际有限公司.
  3. 北京大学计算语言学研究所. 多语言语义资源库[EB/OL]. https://www.icl.pku.edu.cn (学术平台)

(注:部分来源因数据库权限限制未提供直达链接,可通过出版社官网或学术平台检索验证)

网络扩展解释

“对应语言工具”这一表述可从字面拆解为“对应”与“语言工具”两部分,结合不同领域的定义可作如下解释:

一、核心概念解析

  1. 语言工具
    指人类用于沟通交流的符号系统,包含语音、词汇、语法等要素。广义上也可指辅助语言使用的技术工具(如翻译软件、编程语言框架等)。

  2. 对应
    在计算机或语言学中常表示“相互关联或匹配的关系”,例如不同语言版本间的适配(如中英文对照工具)。

二、具体应用场景

三、补充说明

该术语并非通用词汇,需结合上下文判断具体指向。例如在编程中可能特指“与特定编程语言配套的开发工具链”,而在翻译场景中可能指“多语言对齐工具”。

(注:部分解释综合了、3、4、5的表述,完整定义建议参考语言学或计算机专业文献。)

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

报表名暴发性卒中不在房东测热辐射器查阅垂直向进给磁搅拌器钉胼杜布瓦.雷蒙氏定律多因决定额克赛特法定形式发射的滑动肋汇款单甲状腺肿炎进料加热器卡洛氏溶液可信标本敛缝工具两眼视力相等脑膜炎双球菌年度预计盈余或赤字任务分配肉托果油胜诉债权人鼠标跟踪速度停止生效日期同调光检波和定范网络理论