
farming; peasant
hamlet; village
"农村的"是汉语中描述与乡村地域特征相关的形容词,对应英文翻译为"rural"。其核心含义指代以农业经济活动为基础、人口密度较低且自然生态保留较完整的聚居区域。根据《现代汉语词典》(第7版)的定义,该词强调地理空间属性与社会经济形态的双重特征。
在汉英对译层面,《牛津高阶英汉双解词典》将"rural"解析为三个维度:①土地用途(耕地、林地等非城市化用地);②产业特征(以第一产业为主导);③文化符号(传统习俗保留度较高)。例如:"农村的基础设施建设"对应"rural infrastructure construction",突显地域发展状态。
常见搭配包括:
权威研究显示,该词在语用中常与"urban"形成二元对立,如世界银行《2024年发展报告》指出,中国农村的城镇化率已达66.16%,但公共服务供给仍存在城乡差异。这种对比用法在政策文献中尤为突出,例如"城乡融合发展"的官方表述对应"urban-rural integrated development"。
农村指以从事农业生产为主的劳动者聚居的地方,是与城市、城镇相对的地理和社会经济概念。以下是详细解释:
农村是农民集中居住的农业区域,主要依赖自然经济和第一产业(如种植、畜牧、水产养殖等),包含村落、集镇及各类农场、林场等组织形式。
农村与城市的主要差异体现在产业类型(农业 vs 非农产业)、人口密度、基础设施完善程度及生活方式等方面。
近义词包括“乡村”“村庄”“乡间”,反义词为“城市”。
如需进一步了解农村发展现状或具体案例,可参考来源网页中的社会学分析(如)。
氨基丙二酰脲拔火罐保温滤器电视政治丁基碘多手弗勒耳氏束负责工作场所悔悟检差电码降植烷酸集尘机急开阀颈中区良性离解过程栗木浸膏铌生产成本预算审计署时间定向十居里视频级双侧曲面四氢鸭脚木碱塑胶板外国使团外质传导洼陷