名义上的所有人英文解释翻译、名义上的所有人的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 dummy
分词翻译:
名义的英语翻译:
in name; name; nominal
上的英语翻译:
ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【医】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-
所有人的英语翻译:
holder; possessor
【经】 proprietary; proprietor
专业解析
从汉英词典角度解释,“名义上的所有人”(Nominal Owner)指在形式上拥有某物所有权,但实际不享有完整权益或不承担实质责任的自然人或法人。其核心特征在于法律登记与实质权益的分离,常见于信托、代持等场景。以下是具体解析:
一、中文释义
指在法律文件或登记记录中被记载为资产所有者,但实际控制权、收益权或处置权由他人行使的主体。例如:
房产证登记人为A,但实际由B出资并居住,A仅为名义上的所有人。
二、英文对应术语
- Nominal Owner
法律文件中的登记所有人,与实际受益人(Beneficial Owner)相对(牛津法律词典,。
- Title Holder
强调所有权凭证的持有者,如公司股权代持中的显名股东(元照英美法词典,。
三、法律场景中的典型应用
- 信托关系:受托人作为名义所有人管理资产,收益归受益人所有(《信托法》第2条)。
- 代持安排:为避免身份限制或隐私保护,由他人代持股权/房产(最高人民法院案例指导,。
- 破产隔离:特殊目的载体(SPV)作为名义所有人持有资产,实现风险隔离(金融术语词典)。
权威参考来源
- 北大法律信息网《法律术语标准释义》
- 牛津大学出版社《Black's Law Dictionary》第11版
- 元照英美法词典(在线版)
- 韦氏法律词典《Merriam-Webster's Law Dictionary》
注:实际引用时请替换为具体文献页码或在线链接(如北大法宝),此处因格式限制省略超链接。
网络扩展解释
“名义上的所有人”是一个法律术语,通常指在登记文件或形式上被列为所有权人,但实际不享有完全控制权或受益权的角色。以下是具体解释及常见场景:
1.基本定义
- 名义上的:指在表面、法律文件或登记信息中体现,但并非实际控制或拥有全部权益。例如,房产证可能登记某人为所有人,但实际财产可能属于夫妻共有。
- 所有人:法律意义上的所有权持有者,即对财产享有占有、使用、处分等权利的主体。
2.常见应用场景
- 夫妻共有财产:房屋可能仅登记一方为所有人,但根据法律规定,夫妻婚姻存续期间的财产属于共同所有。
- 代理或挂名行为:如公司股东中“名义股东”,虽登记为股权所有人,但实际权益由他人(隐名股东)享有。
- 虚设主体:在商业或法律文件中,可能设立“傀儡”(如英文“dummy”)作为名义所有人,以隐藏实际控制者。
3.与实际所有人的区别
- 名义所有人:仅承担形式上的所有权,可能无法独立行使处分权或收益权。
- 实际所有人:虽未在登记文件中体现,但通过协议、约定等方式享有实际权益(如共有财产的另一方)。
4.注意事项
- 在涉及财产分割、继承或交易时,名义所有人的权利可能受限,需结合实际情况(如婚姻状态、协议约定)判断权益归属。
- 若需进一步了解法律细节,建议参考权威司法解释或咨询专业律师。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
奥氏效应搬弄是非比浊试验队割集子空间顾固定受体好强化合亲和势间变夹氧硫杂蒽经记人继续经营的假定颏唇的量分析氯乙内侧脚内河水运提单内筒平底捣锤清扫口全货柜箱乳酸异质发酵送呈日期特征字母歪曲事实的外种皮外转线未处理的油