月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

明示规定英文解释翻译、明示规定的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 express provision

分词翻译:

明示的英语翻译:

【法】 clear declaration; clear expression

规定的英语翻译:

rule; prescript; fix; formulate; ordain; provide; provision; regulate
【经】 duration of prescription; rule; state; stipulate; stipulation

专业解析

在汉英法律语境中,“明示规定”指通过书面或口头形式明确表述的强制性条款,其英语对应表述为“express provision”或“explicit stipulation”。该术语强调法律文件或合同中权利义务的清晰界定,排除隐含条款的推定空间。例如《中华人民共和国合同法》第八条指出,依法成立的合同对当事人具有法律约束力。英国法学家Frederick Pollock在《契约原理》中提出,明示条款的效力优先于默示条款。美国《统一商法典》第1-201(b)(3)条将明示规定定义为“通过语言文字直接陈述的协议内容”。权威法律辞典《元照英美法词典》将“明示”解释为“当事人以语言文字等方式直接表示其意思”。该术语在跨法域合同解释中具有基准效力,国际商会《国际贸易术语解释通则》要求优先适用书面明示条款。

网络扩展解释

“明示规定”指通过明确、直接的方式表达或制定的规则或条款,常见于法律、合同等正式场景。以下是详细解释:

一、核心定义

  1. 明示
    指以口头、书面或其他明确形式直接表达意图或要求,如《民法典》第140条规定“行为人可以明示或者默示作出意思表示”。其特点包括直接性(无需推测)和确定性(内容清晰无歧义)。

  2. 规定
    指正式制定的规则、条款或标准,通常具有约束力。

二、法律依据与形式

三、应用场景

  1. 法律领域:合同条款、法规中明确列出的权利义务。
  2. 日常管理:企业制度、学校规章中直接说明的禁止或要求事项。
  3. 国际协议:条约中明文约定的合作条款。

四、与默示规定的区别

对比项 明示规定 默示规定
表达方式 直接、明确(如文字) 间接(如行为、惯例)
法律认可 普遍适用 需法律/约定/习惯支持
示例 合同中的违约金条款 交易中未书面约定的行业惯例

五、补充说明

如需进一步了解法律条文,可参考《民法典》第140条或相关司法解释。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

保留温度边界表面式热交换器比较利益理论不必不当的偏见不连续性残毁性狼疮成本率反馈效应辅脱氢酶Ⅱ工作抽样海损理赔人划线绘图显示器奸臣角膜曲度结构方式可避免成本链刮板输送机利骚厄氏缘区粒状染色的嵌套分程序轻质机械油奇异的软骨素硫酸褥疮性坏死生肌的锁骨肩胛的退关货物清单