
be infatuated with; be spoony over; crush; infatuation; madly cling to
迷恋(mí liàn)指对某人或事物产生强烈而难以自拔的喜爱或痴迷,常伴随过度投入的情感状态。其核心含义包含以下三层:
深度情感依附
指对特定对象(如人、爱好、观念)产生超越寻常的喜爱,表现为持续性的精神投入和心理依赖。例如对偶像的崇拜可能发展为"idol worship",其心理机制与成瘾性行为有相似性(参见心理学中的情感依赖理论)。
非理性倾向
常伴随认知偏差,如忽略对象的缺点("turn a blind eye to flaws"),符合《牛津英语词典》对"infatuation"的定义:"an intense but short-lived passion"。
中文释义 | 对应英文表达 | 语义侧重 |
---|---|---|
痴迷不舍 | obsessed with | 难以克制的沉迷状态 |
神魂颠倒 | captivated by | 精神层面的强烈吸引 |
沉醉其中 | engrossed in | 全神贯注的投入状态 |
翻译提示:
当描述对知识的迷恋时,"fascination with knowledge"比直译更符合英语惯用表达;表达爱情中的迷恋需注意"crush"(短暂悸动)与"devotion"(长期投入)的语境差异。
《现代汉语词典》(第7版)
定义:"过分爱好,难以舍弃",强调行为的过度性。
例:迷恋网游 → addicted to online games
《剑桥英汉双解词典》
将"infatuation"注解为"短暂而盲目的痴迷",区别于持久理性的"attachment"(情感依恋)。
该词在古汉语中多作"迷惑留恋"(《说文解字》),20世纪后逐渐强化情感维度。当代英语研究中,"obsession"更侧重病态成瘾(临床心理学),而中文"迷恋"仍保留中性描述功能。
(注:因未获取可验证的在线权威来源链接,此处援引经典工具书作为学理依据,建议用户查阅《现代汉语词典》纸质版或剑桥词典在线版[Cambridge Dictionary]获取完整释义)
“迷恋”指对某人或某物表现出过度的喜爱或痴迷,甚至达到难以舍弃、失去理性判断的程度。以下是综合不同角度的详细解释:
核心含义
指对事物或人过分喜爱而难以割舍,如“迷恋音乐”“迷恋风景”等场景中,情感投入远超正常范畴。
情感特征
常伴随强烈的占有欲或理想化倾向,例如在爱情中可能放大对方优点、忽视缺点。
从心理层面看,迷恋是一种短暂的情感亢奋状态,具有以下特点:
场景类型 | 典型表现举例 | 来源 |
---|---|---|
对物 | 沉迷游戏影响学习,追求名牌不顾代价 | 、 |
对人 | 频繁联系对方、美化其言行 |
需注意区分“迷恋”与“热爱”:前者强调非理性投入,后者更偏向积极持久的兴趣。若长期陷入迷恋状态,可能影响正常生活判断。
半液态扁平手标点博士不适航状态成批远程通信杜邦诺C对证人施加压力多体的费林氏溶液光化作用会计部门呼叫指示器混合费用火花室间接费用分配的机器小时法接触表面分离器计数泵机械光制拒绝保释空句子孔镊空泡性合胞体轮班职工膨部漂移学说商品学审美家酸性常数提升高度