没空的英文解释翻译、没空的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
busy
分词翻译:
没的英语翻译:
absence; confiscate; disappear; no; overflow; sink; there is a lack of
wanting; without
空的英语翻译:
empty; hollow; air; for nothing; vacancy
【计】 empty; null
【医】 keno-
【经】 for nothing
专业解析
"没空的"是一个常用的汉语口语表达,主要包含以下两层含义:
-
没有空闲时间(Lack of Free Time)
- 核心释义: 指人很忙,没有空闲或闲暇的时间去做某事或接待某人。
- 英文对应: 最直接的翻译是"busy" 或"not free"。更口语化或强调状态的表达有:
- tied up (被事情缠住)
- occupied (被占据、有事在忙)
- unavailable (没空、不可用)
- have no time (没有时间)
- have no spare time (没有空闲时间)
- 例句:
- 中文:他最近工作很忙,没空的见你。
- 英文:He's very busy with work lately andisn't free to meet you. / Hehas no time to meet you these days.
- 来源依据: 此释义是“没空的”在现代汉语中最核心、最常用的含义,在权威汉语词典如《现代汉语词典》(商务印书馆)和主流汉英词典如《牛津英汉汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary)、《新世纪汉英大词典》(外研社)中均有明确收录和对应翻译。
-
没有空位/空间(Lack of Space/Vacancy)
- 核心释义: 指某个地方(如房间、座位、车位等)已经被占用,没有空余的位置或空间了。这个用法相对“没有时间”来说较少见,但在特定语境下使用。
- 英文对应:"no vacancy","full","no room","no space available"。
- 例句:
- 中文:对不起,会议室已经没空的了。
- 英文:Sorry, the meeting roomis full /has no vacancy.
- 来源依据: 此释义体现了“空”字在汉语中“未被占用的空间”的本义。虽然日常口语中“没空的”优先指向“没时间”,但在涉及场所、位置的具体语境下,表达“无空位”的含义是符合汉语表达习惯的,在理解和使用时需结合上下文。该用法在描述物理空间状态的词典条目或语境中可以得到体现。
“没空的”在汉英词典视角下,首要且最常用的含义是“没有空闲时间”(busy; not free; tied up; unavailable)。次要含义指“没有空位/空间”(no vacancy; full; no room),使用时需依赖具体语境判断。理解其核心在于把握“空”字在特定上下文中所指代的是“时间上的空闲”还是“空间上的空余”。
网络扩展解释
“没空”是一个汉语词汇,其含义和用法可从以下角度解析:
一、基本释义
-
没有空子,无可乘之机
指事物严密,没有漏洞或机会可被利用。例如《红楼梦》中“多姑娘儿也曾有意于贾琏,只恨没空”,强调因缺乏机会而无法行动。
-
没有空闲时间
表示因忙碌而无法抽身,常用于日常对话。如:“我忙于工作,没空打理生活琐事”,或“今天我没空,会议请你去参加”。
二、语言细节
- 拼音与注音:méi kòng,ㄇㄟˊ ㄎㄨㄥˋ。
- 近义词:忙着、无暇。
- 反义词:有空、空闲。
- 英文翻译:be tied up(被占用)。
三、使用场景
- 拒绝邀请:如“抱歉,我最近没空参加聚会”。
- 解释忙碌状态:如“他整天加班,根本没空休息”。
- 文学表达:多用于描述客观条件限制,如《红楼梦》中的例子。
四、注意事项
该词无敏感或负面含义,但需根据语境注意语气,避免因直白拒绝显得不礼貌。例如,可委婉表达为“最近时间安排比较满,可能抽不出空”。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
白细胞减少标准子程序玻璃似的财务贷款肠刀迟到者单卷变压器单据的合法持有人电波分析器电枢超运行非线性检波幅度对频率失真灌注器国际海关税则出版联合会交叉伸肌反射焦┢酚三甲醚静电精制金属包垫片老主顾琳模拟结构内光电效应排除陪审员球墨铸铁三溴片烧肉叉生疏的水淋冷凝器数位转动变换器听读不能