
boundless and indistinct; ignorant
"茫茫"是一个汉语形容词,常用来形容广阔无边、模糊不清或难以辨别的景象或状态。其核心含义强调空间的辽阔无际与视觉或认知上的朦胧感。以下从汉英词典角度详细解释其义项及对应英文翻译:
形容水域、原野等辽阔无边
The boundless sea stretches as far as the eye can see.
Herds of cattle and sheep dot the vast grassland.
形容烟雾、风雪等模糊不清的景象
The morning mist is hazy, with distant mountains looming faintly.
比喻前途、命运等未知而难以捉摸
Standing at a crossroads in life, he feels the future is uncertain.
《现代汉语词典》(第7版)
茫茫:形容没有边际,看不清楚(多形容水、原野、烟雾等)。
例:茫茫雪原|雾海茫茫。
《牛津英汉汉英词典》
茫茫:adj. vast; boundless; hazy.
例:a vast expanse of water(茫茫水域)。
《汉语大词典》
强调空间或时间的无限延伸,如“茫茫宇宙”“茫茫历史长河”,引申为对未知的茫然感。
"苍茫"侧重空旷辽远中带苍凉感(如"暮色苍茫"),英文可译作 vast and desolate;
"茫茫"更强调纯粹的无边无际或模糊不清。
"渺茫"多指希望、机会等微小难觅(如"希望渺茫"),英文近义为 slim 或 remote;
"茫茫"侧重物理空间的广阔或视觉上的朦胧。
白居易《琵琶行》:"茫茫江浸月"(月光洒在茫茫江面),英文译作 The moon bathes the vast river in its light。
鲁迅《故乡》:"苍黄的天底下,远近横着几个萧索的荒村,没有一些活气。我的心禁不住悲凉起来了。" 其中"苍黄"与"茫茫"意境相通,均渲染荒凉无际之感。
"茫茫"的核心在于空间的无边界性 与视觉/认知的模糊性,其英文翻译需根据具体语境选择 boundless, vast, hazy 等词,并注意与近义词的语义差异。
“茫茫”是一个形容词,读音为máng máng,主要包含以下含义及用法:
辽阔深远
形容广阔无边的景象,如原野、海洋、天空等。
例:天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。
模糊不清
指视觉或感知上的朦胧、难以辨认。
例:夜雾茫茫;别时茫茫江浸月。
渺茫或未知
用于形容对未来的不确定感或不可预测性。
例:前途茫茫;神怪茫茫,若存若亡。
自然景观:
抽象表达:
如需更多例句或具体出处分析,可参考古籍《乐府诗集》《法言·重黎》等文献。
半麻醉保护者苯并[e]二氢茚不舒适不知悔改初学者磁墨水丛毛状物大使夫人典型研究第二抵押债券定电压熔接机地上权的设定独立式显示沸点-比重常数感应运动高耸共调聚合物固定棘轮装置换出建立虚拟电脑程序碱熔法胶原质节点并行处理系统吭声控制打印表苦藏花素两侧错觉氢化甲萘醌时期分析