
【法】 real estate binder
merchandise; marketing; bargain; buying and selling; trade; transaction
【经】 bargain; commercial act; commercial transaction; handle
estate; freehold; real estate; realty
【经】 hereditament; immovable goods; immovable property
immovable real estate; immovables; property assets; real assets
real estate; real property; realty
deposit; earnest; earnest money
【经】 bargain money; earnest; earnest money; handsel; purpose money
receipt
【经】 documentary evidence; quittance; receipt; receipt note; voucher
买卖不动产定金收据的汉英法律释义
在不动产交易中,“买卖不动产定金收据”是买卖双方达成初步交易意向后,买方支付定金时由卖方出具的书面凭证。该文件在中英法律体系中均具有法律效力,其核心功能为确认交易意向、约束双方履约行为,并为后续正式合同签订提供依据。
法律定义与性质
核心要素对照
中文要素 | 英文要素 | 法律依据 |
---|---|---|
买卖双方身份信息 | Identification of Parties | 《城市房地产管理法》第38条 |
不动产详细信息 | Property Description | 英国《财产法》第2(1)条 |
定金金额与支付日期 | Deposit Amount & Date | 香港《物业转易及财产条例》第3A章 |
实践应用注意事项
跨法域效力认定
涉及跨境交易时,收据应同时符合《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)第71条关于“anticipatory breach”的规定,并注明适用法律及争议解决方式。
买卖不动产的定金收据是房地产交易中重要的法律文件,用于确认买方支付定金的事实,并作为双方履行合同的担保。以下是综合法律条款和实务操作的详细解释:
定金收据
今收到买受人【张三,身份证号:XXX】交来购买本人位于【XX市XX区XX路XX号】房屋的定金人民币【壹拾万元整(¥100,000.00)】。
收款人(出卖人):李四
身份证号:XXX
日期:2025年4月7日
(来源参考:、)
注:实际使用时,建议采用打印文本+手写签章形式,并留存双方签字版复印件。若涉及大额交易,可公证或律师见证以增强法律效力。
阿地西林百分率折耗部分担保的债务船用重油犊段键独立实验工字钢后极环形疹辉光放大器交互中和化交替分类甲氧氯普安金黄质卡必醇醋酸酯可锻铸铁容器流体崩溃拇指印潜在胶值清洁人造丝结膜炎扇面保持生产量的限制十八碳二烯-7酸性平炉特定过失蹄声网络报文