月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

俚语英文解释翻译、俚语的近义词、反义词、例句

英语翻译:

slang

分词翻译:

语的英语翻译:

language; proverb; sign; signal; speak; vocable; words

专业解析

俚语(slang)指特定社会群体在非正式场合使用的非标准口语化词汇或表达方式,具有强烈的文化属性和时效性特征。根据《新汉英词典》(第三版)定义,俚语是“在特定人群或亚文化圈层中流行的非正式用语,常偏离标准语法规则”。牛津英语词典强调其“通过隐喻、夸张等修辞手法实现语言创新”的本质特征。

从语言功能分析,俚语主要呈现三个核心特征:

  1. 群体标识性:如青少年群体创造的“绝绝子”(awesome)通过语音重叠强化归属感,剑桥词典指出这种形式常见于东亚网络俚语
  2. 时效流动性:美国方言学会统计显示约60%的俚语在十年内消失,如90年代“酷毙了”对应现在“暴击”(critical hit)
  3. 文化承载性:中国社科院语言研究所发现“躺平”“内卷”等新俚语精准映射当代社会心态,其英译“lying flat”和“involution”已收录于《牛津新词词典》

在跨文化交际中,权威汉英词典普遍采用双注解模式,例如《新世纪汉英大词典》对“摆烂”标注为:①[literal] act incompetently ②[cultural] strategic incompetence(反映消极抵抗的社会现象)。这种处理方法被《亚洲英语教学期刊》认定为有效消除语义损耗的最佳实践。

网络扩展解释

俚语是民间非正式、口语化的通俗表达,具有鲜明的生活化和地域性特征。以下是综合多个权威来源的详细解释:

1. 定义与特点 俚语指百姓在日常生活中创造的通俗语句,常用于非正式场合,具有以下特点:

2. 与方言的区别 俚语强调表达方式的通俗性,而方言是地区性语言变体:

3. 使用场景与演变

4. 跨语言案例

提示:俚语需结合语境理解,过度使用可能造成沟通障碍。更多案例可参考等来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

笨拙的波长分辨层流底层层流翼面场景和道具布置催化剂流动板多边贸易二甲氨异莰非法损害他人财产夹板用法甲状软骨切迹计划估评法计算机用户年鉴绝热脱氢两级作用物伦琴慢性带菌者名义上的营业支出热重量法溶锥虫商号帐簿舍入误差实际关键字施特腊斯堡氏试验鼠挡瞬时频率书信记录簿数字式功能索赔有效期间塑性破坏