礼物英文解释翻译、礼物的近义词、反义词、例句
英语翻译:
gift; giving; present; tribute
【经】 gift
分词翻译:
礼的英语翻译:
ceremony; courtesy; gift; manners
物的英语翻译:
content; matter; substance; thing
【化】 object
【医】 agent
专业解析
从汉英词典角度,"礼物"(lǐwù)的详细释义及文化内涵如下:
一、核心释义
-
汉语定义
指为表示敬意、庆贺或友好而赠送给他人的物品。现代汉语词典(第7版)强调其蕴含的"礼节性"与"情感表达"属性,区别于普通物品馈赠。
-
英语对应词
二、文化语义延伸
-
礼制渊源
古汉语中"礼"(禮)为仪式规范,"物"为载体。《礼记·曲礼上》载:"礼尚往来,往而不来非礼也",奠定礼物作为社会关系纽带的功能。
-
西方文化差异
英语"gift"源自古日耳曼语"geban"(给予),隐含宗教色彩(如:God's gift)。人类学家Mauss在《礼物》中指出,西方更强调馈赠的契约性,而东方重情义联结。
三、法律与伦理维度
-
权属界定
《中华人民共和国民法典》第657条规定:赠与合同成立后,礼物所有权自交付时转移,但道德义务性赠与(如救灾捐赠)不可撤销。
-
商业伦理边界
国际反贿赂公约(如FCPA)将超出礼仪标准的礼物视为"不正当利益",建议商务场景遵循"小额、公开、非现金"原则(世界银行合规指南, 2020)。
四、跨文化交际要点
情境 |
中式礼物禁忌 |
西式礼物禁忌 |
婚礼 |
避免赠钟(谐音"送终") |
不宜送刀具(象征关系割裂) |
商务馈赠 |
双数吉利(除4外) |
单数更受欢迎(如3枝玫瑰) |
包装色彩 |
白色/黑色表丧事 |
法国忌墨绿(纳粹关联色) |
参考文献
- 中国社会科学院语言研究所. 《现代汉语词典(第7版)》. 商务印书馆, 2016.
- Hornby, A.S. 《牛津高阶英汉双解词典(第10版)》. 牛津大学出版社, 2019.
- 王文锦(译注). 《礼记译解》. 中华书局, 2016.
- Mauss, M. The Gift: Forms and Functions of Exchange in Archaic Societies. Routledge, 2002.
- 全国人民代表大会. 《中华人民共和国民法典》. 2020年施行.
- World Bank. Guidelines on Gifts and Hospitality. 2020.
网络扩展解释
“礼物”是一个由“礼”和“物”组成的复合词,其含义可以从以下角度详细解析:
一、字面拆解
- 礼(禮)
原指古代祭祀仪式,引申为表达敬意的行为规范,如礼节、礼仪。它蕴含社会交往中的尊重与情意。
- 物
指具体的物品或事物。
组合后,“礼物”字面意为“承载礼节之意的物品”。
二、核心定义
指为表达情感、维系关系或遵循习俗而主动赠与他人的物品或心意,常见场景包括:
- 情感表达:生日、纪念日赠予亲友表达关爱(如鲜花、手写信);
- 社交礼仪:拜访他人时赠送伴手礼以示尊重(如水果、茶叶);
- 文化习俗:节日传统赠礼(如中秋月饼、春节红包)。
三、文化延伸
- 象征意义
礼物常被赋予特殊寓意,如玫瑰象征爱情,苹果(平安夜)寓意平安。
- reciprocity 原则
许多文化中,受礼者有“回礼”义务,体现互惠关系(如日本中元节赠答习俗)。
四、相关表达
- 成语:
“礼轻情意重”(《南史》载“千里送鹅毛”)强调心意重于物质价值;
“礼尚往来”体现双向互动。
- 俗语:
“无功不受禄”提示收礼需谨慎,避免利益纠葛。
五、现代扩展
随着社会发展,“礼物”形式趋于多元:
- 非物质化:虚拟礼物(电子贺卡)、体验型礼物(旅行券);
- 公益化:以受赠者名义捐款,传递善意(如“慈善礼金”)。
若需了解特定文化场景下的赠礼禁忌(如颜色、数字避讳),可提供具体情境以便补充说明。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
胺苯硫┳酮编辑结构标准化会计不稳系统裁决理由单元规则抵押权益放射电生理描记术分布式系统佛堂高贵华尔特氏神经环境指标互换机理回转引示块硫锑铅矿链激酶立柱起重机离子动能谱法欧勃氏肌强直反应排气烟囱帕内特氏细胞迁就氰亚铂酸锂人手不足的收盘汇率调用点锑化铝听觉过敏韦斯特法尔氏闭眼瞳孔反射