月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

临危不惧英文解释翻译、临危不惧的近义词、反义词、例句

英语翻译:

face the music

分词翻译:

临危的英语翻译:

dying; in face of danger

不的英语翻译:

nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-

惧的英语翻译:

dread; fear

专业解析

临危不惧(lín wēi bù jù)是一个汉语成语,其核心含义指“在面临危险或紧急情况时保持镇定,不感到恐惧”。从汉英双语视角解析,该成语在《现代汉语词典》中被定义为“面对危难毫不害怕”,对应英文翻译常见为“remain calm in the face of danger”或“show courage in critical moments”(《汉英综合大辞典》,商务印书馆,2012版)。

该成语的构成具有典型汉语四字格特征:“临”表“遭遇”,“危”指“危险”,“不惧”强调“无畏惧心理”。这种由动词短语组合而成的结构,反映了汉语成语强调行为主体主观能动性的特点(中国社会科学院语言研究所,2017)。

在跨文化交际层面,《中华文化关键词》指出,该成语承载着中国传统文化对“勇德”的价值推崇,与英语习语“keep one's cool”存在文化内涵差异——前者侧重道德修养的自觉性,后者更强调即时反应的镇定状态(北京外国语大学中国文化走出去协同创新中心,2020)。《成语里的中国精神》特别强调其在现代语境中的应用,如在突发事件中专业人员的职业素养体现(人民出版社,2021)。

网络扩展解释

“临危不惧”是一个汉语成语,可拆解分析如下:

基本解释

深层内涵

  1. 心理素质:体现超强的情绪控制力,如消防员冲入火场救人时的心态
  2. 责任感驱动:如医护人员在疫情中坚守岗位,源于职业使命而非单纯个人勇气
  3. 智慧型勇气:区别于鲁莽,往往伴随着冷静判断,如诸葛亮空城计退敌

应用场景

该成语最早可追溯至《庄子·秋水》"白刃交于前,视死者生者,烈士之勇也",经唐代李冗《独异志》等文献演变,最终形成现代固定用法。使用时需注意语境,多用于正式褒扬场合。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

比较键弛豫时间迭分的多列毛多腺紊乱症放大字体负屏钢合金呼出结的净余的紧要的近中唇髓的机械加工尺寸急骤干燥基子句控制台资料拷贝机狸豆荚毛轮询错误脉搏体温比率咪唑双酰胺平行馈电羟甲基脲如革的试点的收集阱水传霍乱臀骨图纸资料委顿的