秉承英文解释翻译、秉承的近义词、反义词、例句
英语翻译:
receive; take
分词翻译:
承的英语翻译:
bear; hold; undertake
专业解析
“秉承”是现代汉语中具有庄重语体色彩的动词,拼音为bǐng chéng,其核心语义为“接受并延续某种理念、原则或传统”。在汉英词典中,该词通常对应英文翻译为“adhere to”“abide by”或“carry forward”,例如:
- 中文例句:中国政府始终秉承和平发展的外交政策。
- 英文对照:The Chinese government has always adhered to a foreign policy of peaceful development.
从语言学角度分析,“秉承”隐含以下特征:
- 主体主动性:强调行为主体对精神遗产的自觉继承,如“企业秉承诚信经营理念”;
- 抽象对象承接:宾语多为抽象概念(如原则、宗旨、遗志),区别于具体物品的“继承”;
- 历时延续性:常见于历时维度描述,例如“故宫建筑群秉承了明清营造法式”(《中国建筑史纲》2008年版)。
该词的语用范畴集中在正式文书、政策声明及学术论述中,与口语化词汇“照着做”形成语域差异。在近义词辨析层面,“秉承”较“遵循”更具历史厚重感,较“沿袭”更强调主观认同。
权威语言学研究可参考中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》第7版词条释义,以及《牛津英汉双解词典》对“adhere to”的语境标注。
网络扩展解释
“秉承”是一个汉语动词,读音为bǐng chéng,其核心含义是接受并遵循某种原则、指示或传统,强调对理念、精神或价值观的传承与奉行。以下是详细解析:
1.基本含义与用法
- 核心定义:指接受并延续他人的意愿、理念或规范,常见于正式语境中,如组织理念、文化传承等场景。
- 近义词:继承、承袭、奉行、遵循。
- 反义词:违背、摒弃、背离。
2.词源与结构
- “秉”:本义为“手持禾穗”,引申为“掌握、持有”,如“秉公办事”。
- “承”:意为“接受、托付”,如“承前启后”。
- 组合意义:两字结合后,强调“手持并传递某种精神或责任”的延续性。
3.使用场景
- 正式场合:多用于描述组织、机构或个人的价值观传承。
- 文化传统:指代对历史、习俗的继承。
4.例句参考
- 清代朱克敬《瞑庵杂识》:“局务之秉承终隔,则道府分办之难也。”
- 现代用法:“企业需秉承环保理念,推动可持续发展。”
5.与“继承”的差异
- 秉承:侧重精神、理念的延续,强调主动奉行。
- 继承:多指具体财产、地位的接收,如“继承遗产”。
如需进一步了解具体语境中的用法,可参考权威词典(如、3、6)。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
包虫囊状的稠合油传呼出庭大脑周边蛋黄素氮属盐类分开来装运附带营业附着部光笔注意装置官吏焊接垫合成粘固粉会意活塞裙活性材料结构节点结节性皮炎颈外侧区均化作用拉丝槽立法条款离子色谱法煤气化韧皮日光浴室山德韦思氏秃舌双螺桨混合器铁屑铁心片