
"接吻"作为汉语核心词汇,在汉英词典中具有多维度的释义体系。根据《现代汉语词典》(第七版)的定义,该词指"双唇接触的行为,表达亲密情感"(商务印书馆,2016)。对应的英文翻译"kiss"在《牛津高阶英汉双解词典》中被解构为:"用嘴唇触碰某人或某物,通常表达爱意或问候"(Oxford University Press,2020)。
从语义特征分析,该行为包含三个核心要素:①双唇接触的物理动作(physical contact);②情感传递的符号属性(emotional symbolism);③社会认可的亲密边界(socially recognized intimacy)。比较语言学数据显示,汉语语境中的"接吻"更多指向浪漫关系场景,而英语"kiss"的语义场覆盖更广,包含宗教礼仪、社交问候等多重语境。
文化人类学研究显示,中国社会对该行为的认知存在代际差异。根据北京大学社会研究中心2023年发布的《亲密行为调查报告》,00后群体将"接吻"视为情感表达的常规方式,而50后群体中仍有32%认为这是私密行为。这种语义认知的演变在《新世纪汉英大词典》的版本更迭中得以印证,2003年版仅标注为"嘴唇接触",2022年增补版则添加了"数字化亲密关系中的虚拟表达"新义项。
接吻是指通过嘴唇接触表达情感的行为,其含义和文化背景在不同语境中有所差异。以下是综合多个来源的解释:
基本定义
接吻(jiēwěn)指双方用嘴唇触碰对方身体(通常为嘴唇),主要用以表达亲爱、欢迎或尊敬。在汉语中,“吻”既指嘴唇本身,也指用嘴唇接触的动作。
形式与行为特征
接吻不仅是单纯的双唇接触,还可能涉及舌、牙齿等部位。心理学研究显示,约93%的女性期待被伴侣亲吻,男性也倾向于通过接吻表达爱意。
文化与社会意义
生物学视角
灵长类动物普遍存在类似行为,人类接吻可能演化自嗅取荷尔蒙的原始本能。
延伸概念
英语“kiss”除指接吻外,还衍生出“KISS原则”(Keep It Simple, Stupid),强调简约设计理念,但与接吻行为无直接关联。
如需更完整的语言学考据或跨文化对比,可参考汉典及人类行为学研究文献。
按性质别分类并向量矩阵不对产钳倒转命题多角刀架二分法检索二硫羟碳酸改性隔膜公认龟甲滚动预算火判法腱感受器脚凳浇铅模具吉布逊氏链霉菌解脂的脊索下的卡列耳氏疗法库格耳氏动脉肋骨切除术伶牙俐齿临界压缩率氯杀平民制定的法律肉豆蔻样的提升高度偷鸡不成蚀把米微型词典