脚注连续分隔符英文解释翻译、脚注连续分隔符的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 footnote continue separator
分词翻译:
脚的英语翻译:
base; crus; foot; footsie
【医】 crura; crus; Paedo-; pedo-; peduncle; pedunculus; pes; pillar; pod-
podo-
注的英语翻译:
annotate; infuse; pour; record; stakes
连续的英语翻译:
sequence; progression; concatenation; continuum; run; series
【医】 continuation; continuity; per continuum
【经】 continuation
分隔符的英语翻译:
【计】 break; separative sign; separator
专业解析
脚注连续分隔符(Continuous Footnote Separator)在排版学中特指用于连接正文与脚注内容的连续性符号标记系统。根据《芝加哥格式手册》第17版,该符号通常由一条水平直线或特定长度的破折号构成,主要功能是建立正文文本与脚注区域的视觉关联,同时维持页面版式的结构性分离。
在汉英词典对照层面,该术语对应英文表述包含两种形式:
- 基础型分隔符(Basic Separator):采用单条0.5磅粗的实线,横跨文本列宽度的50%-75%,常见于简式学术论文
- 增强型分隔符(Enhanced Separator):包含直线与留白组合的三段式结构,多用于正式出版物的分栏排版
牛津大学出版社《学术写作指南》特别指出,连续分隔符的长度规范存在跨文化差异:中文排版多采用「——」符号链(长度4-6字符),而英文体系更倾向使用em dash(—)或下划线的组合形式。这种差异源于汉字方形结构与拉丁字母线性排列的不同视觉需求。
网络扩展解释
脚注连续分隔符是文档排版中用于处理跨页脚注的特殊标记,具体解释如下:
一、基本定义
脚注连续分隔符(又称注释延续分隔符)是当脚注内容过长需要跨页显示时,Word等文档编辑器自动插入的分隔线。它与普通脚注分隔符(单页脚注顶部的短线)不同,表现为一条更长的水平线,用于标识脚注内容在下一页的延续。
二、核心作用
- 视觉区分:通过长线分隔正文与跨页脚注内容,避免读者混淆。
- 排版规范:确保文档格式统一,尤其在学术论文、书籍等正式场景中保持专业排版效果。
三、操作特性
- 默认样式:Word中普通脚注分隔符为短线,连续分隔符为长线。
- 自定义方式:
- 切换至普通视图 → 打开脚注编辑窗口 → 选择“脚注延续分隔符”进行修改或删除。
- 可替换为自定义符号(如星号、波浪线)或添加边框、文本等。
四、应用场景
常见于需多页展示同一脚注的文档,例如:
- 学术论文中长篇幅的引用注释;
- 法律文件中对条款的详细解释;
- 技术手册中跨页的术语说明。
附:相关概念对比
类型 |
触发条件 |
样式 |
普通脚注分隔符 |
单页脚注 |
短线 |
脚注连续分隔符 |
脚注跨页延续时 |
长线 |
如需进一步调整分隔符样式,建议参考Word的视图和引用功能模块操作。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
苯氨蓝臂前区电磁焊分布式故障氟铈矿光度滴定黑斯定律亨特氏韧带间隙计监狱女管理员静水流深计算机自动测量和控制标准居首位可用文件表硫化蓝内河水运运费欧兰公式强配位场人控系统认识商业信贷舌骨甲状外侧韧带甩负荷水力电气水生噬鱼蝮蛇司法干部特异气味推定皮重豚鼠诺卡氏菌烷基卤