认识英文解释翻译、认识的近义词、反义词、例句
英语翻译:
know; understand; meet; acquaintanceship; cognition; knowledge; recognition
understanding knowledge
【医】 cognition; gnosia; noesis
相关词条:
1.cognize 2.cognition 3.knowledge 4.kenn 5.know 6.pickupwith 7.converse 8.noesis 9.cognizance 10.acquaintanceship 11.becognizantof 12.understand 13.gnosia 14.understanding 15.acquaintance 16.takecognizanceof
例句:
- 他是我认识的最可憎的人。
He is the most obnoxious man I know.
- 我认识汤姆很多年了。
I've known Tom for years.
- 若非认识我们这位好朋友,我们的生活一定十分不妙。
Our lives would have been greatly impoverished, if we had not known our dear friend.
- 我认识她好几年了。
I've known her for years.
- 我对他并不了解,虽然我认识他已经很长时间了。
I don't know him well though I've known him for a long time.
- 只有知道如何生活的人们,才会开始认识自己和人生。
Only those who learn how to live can come to know themselves and life.
- 我认识他们当中的很多人,例如约翰、彼得和汤姆。
I know many of them, such as John, Peter, and Tom.
专业解析
"认识"的汉英词典释义解析
"认识"作为汉语核心词汇,其英译需根据语境和词性区分。以下释义基于权威汉英词典收录内容:
-
动词用法(know/recognize)
指通过感官或思维活动感知、辨别事物的能力,如"我认识这个符号"对应"I recognize this symbol"《现代汉英词典》(商务印书馆,2022)。在哲学范畴,可译为"cognition",强调理性认知过程,如"人类认识的局限性"译为"the limitations of human cognition"《牛津哲学词典》(Oxford University Press,2020)。
-
名词用法(understanding/acquaintance)
表示对事物本质或规律的掌握,如"提高对病毒的认识"译为"enhance understanding of the virus"《剑桥学术术语词典》(Cambridge University Press,2021)。在社交场景中,指人际关系的建立,如"我们有过一面之认识"对应"We had a brief acquaintance"《新世纪汉英大词典》(外语教学与研究出版社,2019)。
-
语义边界辨析
与近义词"知道(know)"相比,"认识"更强调主体与客体的互动性,如"认识真理"包含实践维度,而"知道真理"仅陈述事实《汉英对比语言学》(北京大学出版社,2023)。在医学领域特指"diagnosis",如"早期认识疾病症状"译为"early diagnosis of disease symptoms"《医学汉英术语规范》(人民卫生出版社,2022)。
网络扩展解释
“认识”是一个多层次的汉语词汇,其含义根据语境和学科领域有所不同,以下是详细解释:
一、基本释义
-
动词用法
- 辨认与识别:指通过感官或经验辨别事物,如“我认识这个标志”。
- 建立人际联系:表示与某人有过接触或了解,如“我认识他十年了”。
- 理解与领悟:指对抽象概念或道理的掌握,如“认识错误才能改正”。
-
名词用法
- 指对事物或现象的知识、理解程度,如“提高环保认识”。
二、哲学与心理学视角
- 认识论(Epistemology):研究人类如何获取知识、判断真伪,涉及“感性认识”(通过感官)和“理性认识”(通过逻辑分析)的辩证关系。
- 认知过程:心理学中强调从感知到形成概念的动态过程,如皮亚杰的认知发展理论。
三、日常用法举例
语境 |
例句 |
含义侧重 |
人际 |
“我们是在会议上认识的” |
建立关系 |
学习 |
“认识汉字需要反复练习” |
识别与记忆 |
反思 |
“他终于认识到自己的问题” |
深刻理解 |
四、近义词与反义词
- 近义词:了解、知晓、熟悉
(区别:“了解”侧重信息掌握,“认识”更强调直接经验)
- 反义词:陌生、无知、误解
五、扩展思考
- 文化差异:英语中“know”与“recognize”需根据语境对应“认识”的不同含义。
- 语言学角度:汉字“认”(辨认)与“识”(知识)组合,体现从感知到理解的递进。
若需进一步探讨哲学中的认识论或具体语境分析,可提供更多背景信息。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
孢子质的苯基铵离子别赫捷列夫氏征肠胚等比重溶液返回继电器肥厚根据契约发生的请求权国法含硫钙空气过滤拉梅常数理论物理临界裂纹长度摩尔比法磨细耐热钢喃醣尿嘧啶核苷酸盐拟抗副交感的平均径向误差球面运动砂心整修审判阶段事务处理环境伺服模拟计算机套管型不稳性调整极同步逻辑