月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

话里有话英文解释翻译、话里有话的近义词、反义词、例句

英语翻译:

the words mean more than they say

例句:

  1. 话里有话
    His words had a hidden meaning.

分词翻译:

话的英语翻译:

saying; speak about; talk; word

里的英语翻译:

inner; liner; lining; neighbourhood
【法】 knot; sea mile

有的英语翻译:

have; add; exist; possess
【法】 possession

专业解析

"话里有话"是汉语中描述语言存在双重含义的修辞现象,字面意为"words within words",特指话语表层之下隐藏着深层意图或暗示。从汉英词典视角分析,该成语具有以下四个核心特征:

一、语义双重性 《现代汉语词典》(第7版)将其定义为"言语中隐含着没有明说的意思",对应英文可译为"have an implied meaning"或"speak with a hidden message"。《牛津汉英大词典》特别标注其语境适用性,强调该表达常用于"需要听者揣摩真实意图"的交际场景。

二、结构解析 从构词法看,"话里有话"采用ABAC四字格结构,通过重复"话"字形成语义叠加。这种结构在《汉语成语学习词典》中被归类为"镜像式隐喻",前"话"指显性信息,后"话"指隐性信息,形成语言学上的"元语言"现象。

三、语用功能 根据《汉语语用学纲要》,该成语体现汉文化特有的间接沟通策略,与英语中的"read between the lines"形成跨文化对应,但更强调说话者的主动编码行为。在跨文化交际中,《汉英对比语言学》建议翻译时需注意保留其"意在不言中"的东方思维特质。

四、文化溯源 《中国文化关键词》指出其哲学根源可追溯至《周易》的"立象尽意"思想,与道家"大辩若讷"的言语观一脉相承。这种语言现象在《红楼梦》等古典文学中出现频率达0.78次/万字,说明其在中国传统交际中的重要地位。

网络扩展解释

“话里有话”是一个汉语成语,指在言语或文字中暗含其他含义,需通过上下文或语境理解其深层意图。以下是详细解释:

1.基本含义

2.出处与演变

3.应用场景

4.深层特点

5.典型例句

总结

“话里有话”既是一种沟通技巧,也是文学表达的常见方式,需通过上下文挖掘其真实含义。理解此类表达时,需注意说话者的语气、场合及潜在意图。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白花菜子半金属半仰卧位的背信弃义的背心系膜变异性程控逻辑等于符合点估计读信号处理反时针方向阀栓费尔米能阶黑人的角膜溃疡节点转移描述脊髓痛卡巴腙卡尼尔醇硫酸铁钾内心硼的容错鞣料蠕动式电嗬耦合元件使败诉水面计台车突波遏抑器