月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

具有证人资格英文解释翻译、具有证人资格的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 qualify as a witness

分词翻译:

具有的英语翻译:

be provided with; have; possess; take on
【法】 possess

证人的英语翻译:

attestor; voucher; witness
【经】 witness

资格的英语翻译:

capacity; character; competence; qualification; title
【经】 qualification

专业解析

具有证人资格的汉英法律释义

中文术语:具有证人资格(jù yǒu zhèng rén zī gé)

英文对应:Competency of a Witness

一、核心定义

指个人在法律程序中符合法定条件,能够提供证言的资格。其核心要件包括:

  1. 感知能力:亲身感知案件事实(如目击事件),排除传闻证据(《中华人民共和国刑事诉讼法》第62条)。
  2. 陈述能力:能正确表达意志(如无严重精神障碍或未成年人的适龄表达力),需经法庭评估确认。
  3. 法律认知:理解如实作证的义务及伪证的法律后果(《刑法》第305条)。

二、排除情形(无资格情形)

根据《最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定》第90条,以下情形可能丧失资格:

三、英美法系对比(Competency v. Credibility

在普通法中,证人资格(Competency)与证言可信度(Credibility)严格区分:

四、相关概念辨析

权威参考来源:

  1. 《中华人民共和国刑事诉讼法》(2018修正)第62条
  2. 《最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定》(法释〔2019〕19号)
  3. Black's Law Dictionary (11th ed., Thomson Reuters)
  4. 《元照英美法词典》(法律出版社)"Competency of Witness"条目

网络扩展解释

“具有证人资格”指个人在法律上具备作为证人提供证言的法定条件,其核心要素包括以下方面:

一、基本定义

证人资格是对潜在证人能否参与诉讼作证的法律评价,主要从自然属性和行为能力两方面进行判断。其法律依据包括《刑事诉讼法》第六十条和《民事诉讼法》第七十二条,规定“知道案件情况的人有作证义务”,但排除无法正确表达意志者。


二、核心条件

  1. 自然人身份
    证人必须是自然人(排除单位作证),且具有人身不可替代性。例如法官、检察官等若知晓案情,应优先以证人身份参与诉讼。

  2. 直接感知案件事实
    需通过自身感官(如目睹、耳闻)直接了解案情,而非通过传闻等间接方式获得信息。

  3. 辨别是非与表达能力
    生理或精神缺陷者(如聋哑、年幼)若仍能通过合理方式(如手语、文字)准确表达所知事实,仍可作证。反之,若无法辨别是非或正确陈述,则丧失资格。

  4. 非诉讼当事人
    证人须与案件无直接利害关系,且不能同时担任法官、律师等诉讼角色,以避免利益冲突。


三、特殊情形


四、法律意义

证人资格制度旨在保障证据的真实性和可靠性,防止不可靠证言干扰司法公正。通过明确适格条件,平衡了公民作证义务与证据有效性之间的关系。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

包装破裂采采蝇成对出现臭骂传播条件初步勘探躲避反射定律非法交付吠月功率损耗功耗规则右部回复语句降酸作用可变性可信性快速加法器煤的质源美好菌素酸免疫学分型配套机全场软骨与骨的桑酮石蕊试验瞳孔紧张症通信控制中心同源疗法维护目录