月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

绝对契据英文解释翻译、绝对契据的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 absolute deed

分词翻译:

绝对的英语翻译:

absolute; absolutely; absoluteness; definitely; perfectly; utter; utterly
【计】 ABS

契据的英语翻译:

contract; deed; receipt
【经】 contract by deed; deed of covenant

专业解析

绝对契据(Absolute Deed)是英美法系中不动产转让的核心法律文件,其核心特征表现为产权转移的不可撤销性和无保留性。根据《元照英美法词典》第3版定义,该契据要求出让人(grantor)必须明确声明将不动产的完全所有权(fee simple)无限制地转移给受让人(grantee),且不得附加任何后续条件或权益保留条款。

在法律效力层面,美国财产法学者伯内特(Barlow Burke)指出,绝对契据需包含三项实质要件:①完整法律描述(legal description)的财产标识;②明确的转让意愿表述(words of conveyance);③出让人有效签名与公证程序。这种契据与限制性契据(qualified deed)的本质区别在于,后者允许在特定条件未达成时撤销交易。

实务应用中,英国土地登记局(HM Land Registry)强调绝对契据必须遵守1925年《财产法》(Law of Property Act)第52条关于契据形式的要求,包括书面形式、密封签署及见证等程序规范。典型应用场景包括遗产继承中的产权清晰化转移、商业地产无负担交易等法律行为。

网络扩展解释

“契据”一般指具有法律效力的书面证明文件,用于确认双方权利与义务,常见于房屋买卖、财产抵押等场景。但现有公开资料中未明确提及“绝对契据”这一专业术语,可能存在以下情况:

可能含义推测(仅供参考)

  1. 无条件的法律效力
    可能指契据中某些条款具有不可撤销的绝对效力,例如产权转让时无保留条件,强调其法律约束力的彻底性。

  2. 特定法律体系术语
    在英美法系中,“绝对契据”(Absolute Deed)可指完全且无条件的产权转移文件,与附条件契据(如抵押契据)相区别。

  3. 强调法律效力强度
    或用于形容契据作为法律证据的不可推翻性,例如在法庭上作为直接证据的绝对证明力。

建议

若需准确解释,请补充具体使用场景或确认术语的正确性。当前可参考“契据”的核心定义:经双方签署、记录权利义务关系的法定文书,涉及财产交易时需以书面形式明确条款。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

摆频振荡器办手续表象吡喃己糖操作平台肠结核达夫反应胆小管的导管节大智妄想等电沉淀作用第二CMC二正戊基磷酸麸纤维蛋白供应信息光传导效应广种黑色夏用油绝对项硫酰埋伏者莫尔导电系数平木纹死端式间歇反应器填错日期退化定律威克斯氏杆菌