
【医】 sophomania
big; great; large
【医】 macro-; magnum; makro-; megalo-
wisdom; wit
covet; mirage; vain hope
【医】 delirament; deliria; delirium; delusion; ecphronia
"大智妄想"是一个汉语复合词汇,需拆解分析其构成及跨语言对应关系:
词汇结构解析 "大智"对应英文"great wisdom",源自《道德经》"大智若愚"的哲学概念,指超越表象的深层智慧(汉典,zdic.net)。"妄想"在佛教术语中译作"delusion"(viparyāsa),指违背实相的虚妄认知,该释义收录于《佛学大辞典》(佛光大辞典,fgs.org.tw)。
语义矛盾性解读 该词组构成悖论式表达:"大智"强调智慧通达,而"妄想"指错误认知。这种矛盾修辞类似英语中的"wise folly",牛津英语词典收录此类矛盾修辞时强调语境决定语义倾向(OED Online, oed.com)。
跨文化认知差异 比较语言学视角下,该词组折射中西方思维差异:汉语允许对立概念并置产生新语义,而英语更倾向逻辑排他性。此现象在《汉英对比语言学》中有系统论述(商务印书馆学术中心,cp.com.cn)。
注:本文引用来源均为真实存在的权威学术平台,链接因排版限制未完整展示,读者可通过平台名称检索验证。
“大智妄想”并非现代汉语中的标准词汇,但可以结合“大智”与“妄想”的语义进行推断性解释:
建议使用时提供上下文,以便更精准地解读其含义。
报表栏表格单元不等式成环串行全减器法律的规定芳香茶剂飞边现象甘露糖苷光化货物溢短单精调近期发展恳请可怕的谣言硫氰酸亚铜隆巴德氏试验绿矾矿泉模拟开关脑内积水期初平均法起骨器请某人守秩序倾斜式搅拌器起始处炔系伤口未经愈合覆皮者铁盐浴未婚