月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

标号转换英文解释翻译、标号转换的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 label translation

分词翻译:

标号的英语翻译:

grade; tab
【计】 ASCII label ASCII
【化】 mark number; marking

转换的英语翻译:

change; shift; switch; transform; transition
【计】 change-over; conversion; convert; cut-over; handover; translate
translating; translation
【经】 convert; switching

专业解析

"标号转换"在汉英词典框架中属于专业术语转换范畴,其核心含义可分解为三个维度:

  1. 定义维度

    在机械制造领域,标号转换指根据GB/T 221-2008《钢铁产品牌号表示方法》,将材料代号系统转换为国际通用标识体系的过程。例如将中文"Q235"钢材标号转换为ASTM标准的"A36"。

  2. 应用维度

    在计算机编程中,该术语指向ISO/IEC 10646标准定义的字符编码转换机制,包含ASCII、Unicode与GB2312等编码体系间的映射规则。例如汉字"标"的GBK编码B1EA转换为Unicode的U+6807。

  3. 转换机制

    语言学家赵元任在《中国话的文法》中提出,术语转换需遵循"语义等值、结构对应"原则。如将"标号体系"译为"marker system"时,需确保概念外延在工程英语与技术汉语中完全重合。

质量规范层面,该转换过程受ISO 8000数据质量标准约束,要求转换记录具备可追溯性,转换误差率需控制在万分之一以内。实际操作中常借助NIST标准参考数据库进行校验。

网络扩展解释

“标号转换”是一个复合词,需分别理解“标号”与“转换”的含义,并结合具体语境分析其整体意义。以下是详细解释:

一、词义分解

  1. 标号

    • 指用于标示产品性能、规格或等级的符号或数字,常见于工业领域。例如:
      • 水泥标号(如300号、600号)表示抗压强度等级;
      • 汽油标号(如92号、95号)反映辛烷值差异。
    • 在计算机领域,标号可指程序中的标签(label),用于标记代码位置。
  2. 转换

    • 广义指改变或转变,包括物理形态、能量形式或逻辑关系的调整。例如:
      • 能量转换(电能→机械能);
      • 语言或符号的转译(如编程中的标签转换)。

二、组合含义

“标号转换”在不同领域的具体含义:

  1. 工业与化工领域
    • 指不同规格产品的切换过程,如汽油标号调整需考虑发动机压缩比,化工牌号切换需验证新材料的兼容性。
  2. 计算机编程
    • 涉及标签(label)的转译或跳转地址的重新定位。

三、注意事项

四、总结

该词的核心是“通过调整标识符号实现功能或状态的改变”,具体含义需结合上下文判断。如需进一步了解某领域案例,可参考上述来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

安适白菖蒲油苯硼化二氟变产收益波状热性皮炎磁性应变规锉磨工人等效地麦德洛尔复汇率换码控制符假癫痫剪秋罗甙鸡视网膜黄素看好可靠度资料克拉默试验临时成本李普曼氏毛细管静电计慢波结构牛磺胆酸羟连作用强壮型链球菌噬菌体确定折扣的总价法入度矩阵色泽输尿管两段吻合术添加剂油同位素箔团体的