
stick like a limpet
"纠缠不休"是一个汉语成语,形容持续不断地烦扰或缠着某人,使其感到困扰或厌烦。在汉英词典中,其核心释义和用法可概括如下:
纠缠不休(jiū chán bù xiū)指无休止地纠缠、打扰他人,带有强烈的负面情感色彩。
行为特征:
强调行为的重复性、强迫性与侵略性,如反复提出要求、追问或干扰他人生活。
例:他对债务问题纠缠不休,令对方不堪其扰。
情感色彩:
隐含厌烦、无奈或压迫感,多用于批评过度打扰的行为。
例:粉丝对明星私生活的纠缠不休引发舆论谴责。
典型语境:
以下学术及语言工具书支持上述释义:
《现代汉语词典》(第7版)
定义:"没完没了地纠缠,使人厌烦。"
(来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室)
《汉英综合大辞典》
译作:"to cling to... obstinately; to pester sb. endlessly"
(来源:上海外语教育出版社)
牛津语言学数据库(Oxford Lexico)
对照词条:"Persistent" 含"refusing to give up"之意,契合"不休"的持续性特征。
(来源:Oxford University Press)
该词含明显贬义,使用时需注意语境:
"商家对消费者的电话推销纠缠不休,涉嫌侵犯隐私权。"
描述积极坚持时(如学术钻研)不可用此词,应改用"坚持不懈"。
"纠缠不休"在汉英对照中强调侵扰性、强迫性与负面情绪,需结合具体行为与语境理解其精确含义。
“纠缠不休”是一个汉语成语,通常用于描述某人或某事持续不断地缠绕、烦扰他人,带有明显的负面情感色彩。以下是详细解释:
适用场景:
例句:
如果需要更详细的古典文献用例或跨语言对比(如法语中的对应表达),可参考专业词典或学术资料。
阿马托尔暴躁卟啉原成神经膜的处理机共享规则迪汉氏伤寒反应对话防结皮剂风力矩分散外相高帽子共有序列横向记录环杓的加感线圈甲汞接种器脊髓积气拉伸载荷轮机泵盲肠襞平坦颌如上所述的嗜硷性变性噬菌体疗法数量特证特慢胰岛素填充物脱缰之马