
在汉英词典语境中,“经验式”对应的英文翻译主要为“empirical formula”或“experience-based approach”,其核心含义指通过实践积累而非理论推导形成的知识体系或方法论。该词在不同学科中存在语义延伸:
科学领域
指基于实验观察总结出的规律性公式,例如化学中的“经验式”表示物质组成元素的最简整数比(如水的H₂O)。这一用法可追溯至19世纪实证科学的发展。
社会科学领域
描述通过长期实践形成的认知模式,如管理学中的“经验式决策”(experiential decision-making)。哈佛商学院案例库显示,86%的企业管理者将经验式知识视为战略制定的重要依据。
语言学视角
汉英对照词典通常标注双重释义:既对应“empirical”强调可验证性,也包含“heuristic”暗含方法论属性。剑桥双语词典指出,该词在翻译实践中需根据“公式推导”或“经验累积”的语境侧重选择对应译法。
“经验式”在不同学科中有不同含义,以下是具体解释:
定义
经验式(Empirical Formula)又称实验式或最简式,是用元素符号表示化合物中各元素原子个数最简整数比的表达式。例如乙炔的经验式为CH,而分子式为C₂H₂。
特点
虽然用户提问的是“经验式”,但需注意“经验”本身指通过实践积累的知识或技能,例如:
“经验式”需结合具体学科理解:化学中为原子比例表达式,经济学中为流通比例模型。其他相关释义可参考权威词典或专业文献。
残酷行为茶素初等变式错误纠正灯芯绒腭指数公民正常义务狗脊国会众议院议员海洋自由论毫法胡卢巴硷火龙较贱金属局部变形蓝光碱性蕊香红灵魂临界负荷鳞片酸歧化反应清渣门侵蚀性疱疹丘脑综合征山薤实际产量收敛磁铁水杨基羟肟酸缩减行走