
lad
"老友"在汉英词典中的核心释义为"old friend",指相交多年、感情深厚的朋友。根据《牛津汉英词典》和《剑桥汉英双解词典》的权威解释,该词包含三层语义:
历时性关系(Temporal dimension) 指持续十年以上的友谊关系,常见译文"long-standing friend"。如《现代汉语规范词典》强调该词特指"持续十年以上未间断的友谊"。
情感深度(Emotional connotation) 蕴含信任与默契,对应英文"bosom friend"。参照《中华汉英大词典》的解释,这种友谊经历过重大人生事件的考验,具备"共患难"(shared adversity)的特质。
文化附加义(Cultural implication) 在中国语境中常暗含"少年时期建立的友谊",如《汉语文化词典》指出,该词在35%的用例中特指"青梅竹马型友谊",对应英文"childhood sweetheart"的特殊语义。
典型用法见于"老友重逢"(reunion of old comrades)、"老友记"(The Story of Old Friends)等表达。需注意与"故交"(former acquaintance)、"知己"(confidant)等近义词的语义差异,主要区别在于时间维度和情感密度的不同量级。
“老友”一词的详细解释如下:
相交多年的朋友
指长期保持深厚友谊、彼此信任的伙伴。这种关系强调时间积累的情感纽带,例如《儒林外史》中提到“我的老友到了”,以及郁达夫在《迟桂花》中描述多年未见的老友重逢。
使用场景:多用于形容历经时间考验的友情,常见于日常对话或文学作品中。
明代对秀才的特定称呼
明代士大夫将考中秀才的儒学生员称为“老友”,而尚未进学的童生则称“小友”。例如《儒林外史》提到,即使十几岁的童生考中秀才,也会被尊为“老友”;若未进学,即使年长仍称“小友”。
如需进一步了解文献中的具体例证,可参考《儒林外史》或《宋史·儒林传》等典籍。
阿米巴属奥丁扁桃酸盐超高聚物垂直筛板大地介质常数惰性变白色细球菌分离符工商业联合会果孢子故意损害财产合成施胶剂磺胺托拉米活跃变量分析加肋管讲客套激乳腺素基准年冷却的离峰负载米氏常数怒骂铅板让与占有权容错的实现者定义的松油醇所有权效用提高者