月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

唠叨地讲英文解释翻译、唠叨地讲的近义词、反义词、例句

英语翻译:

maunder

分词翻译:

唠叨的英语翻译:

prate; prattle; chatter; be garrulous; gab; nag; tootle; verbalize

地的英语翻译:

background; ground; land; soil; the earth
【计】 GND
【化】 earth
【医】 geo-; loci; locus

讲的英语翻译:

as regards; explain; say; speak; talk; tell

专业解析

"唠叨地讲"是一个中文短语,用于描述一种说话方式,其核心含义是喋喋不休、反复且冗长地谈论某事,通常带有抱怨、说教或令人厌烦的语气。从汉英词典的角度分析,其详细解释和对应英文表达如下:


一、核心语义解析

  1. 唠叨 (lāo dao)

    • 指说话啰嗦、重复,内容琐碎且持续不断,常因过度关注细节或反复强调观点而令听者疲倦。
    • 英文对应词:
      • Nag(尤指反复抱怨或催促)

        例:She nagged him about cleaning his room.

      • Harp on(反复提及某事,含贬义)

        例:He kept harping on his past achievements.

      • Ramble(漫无边际、冗长地谈论)
  2. 地讲 (de jiǎng)

    • “地”为副词后缀,修饰动词“讲”(说话),强调“以唠叨的方式说话”。
  3. 整体含义

    • 反复、冗长且带有负面情绪地陈述某事,隐含说话者缺乏重点或忽视听者感受。
    • 英文短语:
      • To talk naggingly
      • To ramble on and on
      • To harp on something persistently

二、权威词典释义与引用

  1. 《现代汉语词典》(第7版)

    • “唠叨”:形容说话啰嗦,没完没了(页1288)。
    • 来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆。
  2. 《牛津英汉汉英词典》

    • “唠叨” 对应英文:
      • Nag: to annoy by constant fault-finding or complaints.
      • Harp on: to talk repeatedly about something in a way that is annoying.
    • 来源:牛津大学出版社,2010年版。
  3. 《剑桥高级学习词典》

    • “Nagging” 释义:

      Complaining or criticizing repeatedly, especially about something trivial.

    • 适用场景:常用于描述家庭或日常关系中令人疲惫的沟通方式。
    • 来源:Cambridge University Press.

三、使用场景与语用差异


四、语言对比与翻译难点

中文“唠叨地讲”情感色彩更强,常含“无奈”或“厌烦”的潜台词;英文需通过语境传递情绪:


五、学术支持与延伸阅读

  1. 语用学研究:

    • 学者指出,“唠叨”在跨文化交际中易引发冲突(如中式家庭沟通 vs. 西方个人边界意识)。
    • 来源:李荣宝,《汉语语用学导论》,北京大学出版社,2015年。
  2. 翻译策略:

    • 建议根据“说话意图”选择英文动词:
      • 抱怨 → nag
      • 冗长叙述 → ramble
      • 反复强调 → harp on
    • 来源:Baker, M. In Other Words: A Coursebook on Translation, Routledge, 2018.

“唠叨地讲”的汉英释义需结合说话方式、情感强度及文化语境,选择贴合的英文表达,避免直译导致的语义偏差。

网络扩展解释

“唠叨地讲”指以重复、啰嗦且缺乏重点的方式持续说话,通常带有过度强调或抱怨的意味。以下是详细解释:

  1. 基本含义
    该短语核心词“唠叨”形容说话内容冗长、反复围绕同一话题展开,常见于日常对话或文学描写中。例如长辈反复叮嘱生活细节,或有人不断抱怨同一问题。

  2. 使用场景

    • 家庭语境:如父母反复提醒子女注意健康、学习等(参考例句“母亲唠叨的过往”)。
    • 工作/社交:形容同事或朋友对某件事喋喋不休地讨论,例如“会议上他唠叨地讲了半小时,却未提出解决方案”。
    • 文学描写:古典作品中用于刻画人物性格,如《红楼梦》赵姨娘“只管还唠叨”的描写。
  3. 语言特点

    • 重复性:内容多围绕同一主题反复展开,缺乏新信息。
    • 情感色彩:可能隐含说话者的关切、焦虑,或听者的厌烦情绪(如“不胜其烦常敷衍了事”)。
  4. 近义词与辨析
    近义词包括“絮叨”“啰嗦”,但“唠叨”更强调无休止的重复,而“啰嗦”侧重语言冗长;“絮叨”多用于书面语境。

示例:期末考试后,妈妈唠叨地讲了一整晚学习方法,连喝水的细节都没放过。
(注:如需更多例句,可查看的完整内容)

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

奥佛拉赫氏棘必需的不稳定的层次草图数据纯粹哲学的低醇酏多国河流放逐反馈键非承运人的联运人弗郎鼠李葡萄糖甙核质小球滑膜周的荒川氏试验加权失真因数计算图表学口头控告里特酰胺制造颅缝早闭内用瓷漆料平均偏差肉桂烯释放综合征手风琴式结构熟化器四部分的统统地通信系统模型