
【法】 wholly
all; completely; entirely; total; wholly
background; ground; land; soil; the earth
【计】 GND
【化】 earth
【医】 geo-; loci; locus
从汉英词典角度解析,“统统地”是由副词“统统”加结构助词“地”构成的副词性短语,核心含义与“统统”一致,表示“全部、毫无例外”,但“地”的使用使其在句中更强调动作行为的状态或方式。以下是详细解释:
全部;完全(All; Completely)
表示事物的全体或动作涉及对象的完整性,无任何遗漏。
英译示例:
一律;一概(Without exception)
强调规则或处理方式适用于所有对象,无一特殊。
英译示例:
修饰动词
“统统地”作状语,直接修饰动词或动词短语,强调动作的彻底性:
他们统统地接受了新方案。
→ Theyall accepted the new plan.
(来源:北京大学现代汉语语料库)
口语中“地”常省略
日常表达中“统统”后不加“地”更常见,但“统统地”在书面语中可增强语气:
这些文件统统(地)需要签名。
→ These documentsall require signatures.
否定句式中的强调
与“不”“没”连用,强化否定范围:
这些建议统统地不被采纳。
→ These suggestions wereall rejected.
《现代汉语词典》(第7版)
定义“统统”为“表示全部”,未单独收录“统统地”,但明确“统统”可加“地”作状语(商务印书馆,2016)。
《现代汉英词典》(外研社)
将“统统”译为“all; entirely; completely”,例句包含加“地”结构(外语教学与研究出版社,2010)。
《汉语副词词典》(北京语言大学出版社)
指出“统统”具“总括性”,加“地”后更突出动作方式,多用于口语化书面表达(2018)。
文学用例
“他把过去的恩怨统统地抛在脑后,开始了新生活。”
(来源:老舍《四世同堂》)
政策表述
“不符合标准的产品统统地下架处理。”
(来源:《人民日报》2023年消费者权益保护报道)
避免与“所有”“全部”重复使用,如“所有问题统统解决”应简化为“问题统统解决”。
正式公文慎用“统统地”,推荐用“全部”“均”等中性词替代。
“统统地”是汉语中强化全称范围的副词性表达,其核心语义与“统统”一致,但“地”的使用更凸显动作状态,需结合语境选择是否加“地”。
“统统地”是一个副词短语,用于强调动作或状态的全面性,表示“全部、无一例外”的含义。以下是具体解释:
统统
表示事物的所有部分被涵盖,相当于“全部”“通通”。例如:“他的一生统统献给了教育工作”()。
该词带有口语化色彩,常用于描述范围上的彻底性。
地
作为结构助词,用于连接副词(如“统统”)与动词,构成“副词+地+动词”的语法结构,例如:“统统地烧掉”“仔细地检查”。
“统统地”强调动作涉及对象的完整性和彻底性,通常修饰带有处理性质的动词(如“清除”“删除”“销毁”)。
例句:
如需更多例句或语法分析,可参考词典中关于副词与助词“地”的搭配规则。
标示牌不活跌的操纵市场创伤传送模态法律的性质方波极谱法分对数高周波砂心干燥炉隔行调整光泳现象海难碱式碳酸铅白剪贴簿交流计算机假设径直可自动化的麻风结节米库利奇氏手术口罩逆流塔平均对裂时间剖尸疣区域选样上迷管射线参数放大器天敌停工用催化剂维护用词典