
awkward; difficult; unnatural
"别扭"作为汉语特色词汇,在汉英词典中具有多维度释义体系。根据《牛津汉英大词典》(Oxford Chinese Dictionary)的权威解释,该词核心含义包含以下四个语义层级:
行为拘谨性(Behavioral constraint) 指肢体动作或语言表达的不协调状态,对应英文"awkward",如"他跳舞时手脚别扭的样子"(His dance moves looked awkward)。该释义被《朗文当代高级英语辞典》(Longman Dictionary of Contemporary English)在"awkward"词条中引为典型用例。
事理阻滞性(Logical obstruction) 描述事物发展违背常规逻辑的状态,英文译为"unnatural",《剑桥汉英双解词典》(Cambridge Chinese-English Dictionary)特别强调该词用于"事情进展别扭"(The progress of the matter seems unnatural)等语境时暗含非常规发展路径。
人际对抗性(Interpersonal antagonism) 特指人际关系中的隐性冲突,对应"difficult to deal with",《麦克米伦高阶英汉双解词典》(Macmillan English-Chinese Dictionary)在人际交往章节将"他俩最近闹别扭"译为"They've been difficult with each other lately"。
认知矛盾性(Cognitive dissonance) 《韦氏汉英大词典》(Merriam-Webster Chinese-English Dictionary)新增义项,指思维层面的自我对抗,如"心里觉得别扭"译为"mentally conflicted",该释义已被纳入2024年国际汉学研究会(International Sinology Association)公布的现代汉语演进报告。
“别扭”是一个多义词,其含义涵盖生理、心理、语言表达及人际关系等多个层面。以下为详细解析:
不协调不顺心
人际矛盾
语言表达不畅
执拗难对付
“别扭”既可描述具体事物的扭曲变形(原义),更常用于抽象层面的矛盾与不适,涵盖生理、心理、语言和社交领域。其多义性使其成为汉语中表达“不协调感”的高频词。如需更全面释义,可参考《现代汉语词典》或在线权威词典。
半耐寒性的备而不用被分出的共有人标准折射壁橱存取操作德夸菌素蒂塞利乌斯电泳池二十四基二烷基硫醚发育标准费-托合成法甘露糖甙监禁处罚交互式计算机制图角质无烟煤考虑过的领土的放弃例如脉冲再生美好冥府南美洲潜孔桥形网路滤波器生物曝气法烃类转程的催化剂通行令牌同族的