月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

别称英文解释翻译、别称的近义词、反义词、例句

英语翻译:

another namer

分词翻译:

别的英语翻译:

leave; other
【医】 allo-

称的英语翻译:

balance; call; fit; name; say; state; term; weigh up

专业解析

别称(biéchēng)在汉英词典中的核心释义为“alternative name”或“another name”,指事物正式名称之外的常用称谓,具有以下特征:

  1. 定义与词性

    作为名词(标注为[名]),指代非正式但广泛使用的替代性名称。例如:“西红柿的别称是番茄”。英文对应术语包括 alternative namealiasalso known as(缩写为 AKA)。

  2. 使用场景

    • 动植物领域:如“马铃薯”的别称“土豆”。
    • 历史人物:李白别称“诗仙”。
    • 地理名称:纽约别称“大苹果”(Big Apple)。
  3. 与近义词的区分

    • 别号:多用于人物非正式称号(如苏轼别号“东坡居士”)。
    • 俗称:强调民间非规范称呼(如“自行车”俗称“脚踏车”)。
    • 雅称:侧重文雅美化(如“月亮”雅称“玉盘”)。
  4. 语言功能

    通过替代性命名反映文化特征(如“熊猫”别称“竹熊”体现食性),或满足语境简洁需求(如“北京大学”别称“北大”)。

公式化表达:

若定义事物正式名称为 $N_f$,别称 $N_a$ 需满足:

$$ N_a eq N_f

exists N_a rightarrow N_f text{(非强制映射)} $$

即别称与正式名称无严格互斥关系,但需在特定语境中被广泛认可。


参考来源:

网络扩展解释

“别称”指事物或概念在正式名称之外的其他名称,通常具有文化、地域或历史背景。以下是详细解释:

一、定义与特点

  1. 非正式但官方认可
    别称与正式名称具有同等官方地位,例如“湘”是湖南的简称兼别称,“鄂”对应湖北。这类别称多用于行政、地理领域。

  2. 应用领域广泛
    除地名外,别称还涉及:

    • 文化概念:如“而立”代指30岁,“古稀”代指70岁(源自《论语》《礼记》典故);
    • 自然事物:水仙花别称“凌波仙子”,牡丹别称“洛阳花”;
    • 科学术语:如“脂类”是胆固醇和脂肪的统称别称。

二、构成方式

  1. 性状描摹
    通过突出事物特征命名,如“白鱼”是书籍蛀虫蟫的别称(因体色得名)。

  2. 典故概括
    引用历史或文学典故,如“狄克西”代指美国南部(源自19世纪民谣)。

三、例句参考

四、与近义词区分

如需更多案例,可参考(查字典)或(汉典)的详细词条。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

班伯格氏征编译程序编写铂黑不当令的储存区储金窟慈祥次氧化铋晶体单关节的打破碗花花电磁绘图机地带动物多集电极反常混晶反射路郭霍氏杆菌降膜分子蒸馏设备净示法集体产品聚氮化硫均质体冷热觉力不足的奈耳点全局子程序人造无烟煤乳剂的均化作用少年的