月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

空间时间关系英文解释翻译、空间时间关系的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 space time product; space time relationship

分词翻译:

空间的英语翻译:

airspace; interspace; space; vacuum; void
【化】 space
【医】 keno-; space

时间的英语翻译:

hour; time; when; while
【化】 time
【医】 tempo-; time
【经】 time

关系的英语翻译:

relation; relationship; appertain; bearing; concern; connection; term; tie
【计】 relation
【医】 rapport; reference; relation; relationship

专业解析

空间时间关系 (Kōngjiān Shíjiān Guānxì) 的汉英词典释义与认知解析

“空间时间关系”在汉英词典及语言学中,指语言如何表达物体在空间中的位置、方向、距离以及事件在时间中的顺序、持续和间隔的相互关联性。它反映了人类认知中空间概念与时间概念的深刻联系,尤其在汉英两种语言中呈现出不同的表达特点。

  1. 核心定义与语言表征:

    • 空间关系 (Spatial Relations): 描述物体之间的方位、朝向、拓扑(包含、接触等)和度量(距离)关系。汉语常用方位词(如上、下、前、后、里、外、左、右、东、南、西、北)、趋向动词(来、去、上、下、进、出、回、过、起)以及介词(在、从、向、往)等表达。英语则主要依赖介词(in, on, at, under, over, beside, between, from, to, towards)、介词短语、方位副词(here, there, up, down)和动词短语来表达。
    • 时间关系 (Temporal Relations): 描述事件发生的顺序(之前、之后、同时)、时点(在...时)、时段(在...期间)、频率(总是、经常、有时)和时体(进行、完成)。汉语主要依靠时间名词(昨天、现在、将来)、时间副词(已经、正在、将要)、助词(了、着、过)和语序来表达。英语则有一套复杂的时态系统(过去时、现在时、将来时及其进行体、完成体)、时间状语(yesterday, now, tomorrow, often, always)和连词(before, after, when, while)来表达。
    • 关系本质: 该术语强调空间概念和时间概念在语言编码和人类认知上的系统性联系。例如,许多语言(包括汉语和英语)都使用空间隐喻来表达时间(如“前/后”既指方位也指时间,“长远目标”用空间距离喻指时间跨度)。
  2. 汉英表达差异的关键点:

    • 空间参照框架: 汉语更倾向于使用以观察者自身为中心的相对参照框架(如“左”、“右”)和以环境地标为中心的绝对参照框架(如“东”、“西”)。英语同样使用相对和绝对框架,但在某些场景下(如指路)可能更常用以物体为中心的内在参照框架(如“The cat is in front of the car” 指车头方向)。来源:Levinson, S. C. (2003). Space in Language and Cognition: Explorations in Cognitive Diversity. Cambridge University Press. (认知语言学经典研究)
    • 时间表达手段: 汉语缺乏英语那样的形态屈折变化(动词变位),因此更依赖词汇手段(时间词、副词)和语境来表达时间关系。英语的时态系统提供了更精细的语法化时间信息。来源:Lin, J.-W. (2012). Tenselessness. In R. I. Binnick (Ed.), The Oxford Handbook of Tense and Aspect (pp. 669–695). Oxford University Press. (关于汉语时间表达的语法研究)
    • 时空隐喻共性: 尽管表达方式不同,汉英都普遍使用空间概念来隐喻时间:
      • 时间如移动物体: “时间飞逝” (Time flies), “未来即将到来” (The future is coming)。
      • 时间如静止场景,观察者在移动: “我们正在接近截止日期” (We are approaching the deadline), “把困难抛在身后” (Leave the difficulties behind)。
      • 时间轴方向: 汉语和英语都主要使用“前-后”轴(过去在后/未来在前 或 过去在前/未来在后,两种模型都存在),较少使用“上-下”轴。来源:Boroditsky, L. (2000). Metaphoric structuring: Understanding time through spatial metaphors. Cognition, 75(1), 1–28. (时空隐喻的心理学实验研究)
  3. 认知语言学视角: 认知语言学认为,空间感知是人类最基本、最具体的经验。我们对更抽象概念(如时间)的理解和表达,在很大程度上是通过概念隐喻,映射(mapping)空间域的结构和关系来实现的。“空间时间关系”这一术语本身就体现了这种认知上的依赖性。理解两种语言在表达这些关系时的异同,对于语言习得、翻译和跨文化沟通至关重要。来源:Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. University of Chicago Press. (概念隐喻理论奠基之作)

总结

“空间时间关系”是一个核心的语言学和认知科学概念,指语言中用于编码物体空间位置/运动和事件时间顺序/持续的结构化系统及其内在联系。汉英两种语言在表达空间关系(如参照框架偏好)和时间关系(如语法化程度)上存在显著差异,但都共享利用空间概念来理解和表达时间概念的普遍认知策略。深入研究这些关系对于揭示语言结构、人类认知和文化模式具有重要意义。

网络扩展解释

关于空间与时间的关系,可以从物理学、哲学和日常认知三个层面进行综合解释:

一、基本定义

空间是物质存在的广延性属性,表现为长度、宽度、高度三个维度,用于描述物体的位置、形状和体积。时间则是物质运动的持续性和顺序性,表现为过去、现在、未来的单向流逝。两者共同构成四维时空,成为描述宇宙的基本框架。

二、物理学视角

  1. 经典力学
    牛顿理论认为空间和时间是绝对且独立的:空间是静止的三维容器,时间均匀流逝且与运动无关。

  2. 相对论
    爱因斯坦提出时空统一性:

    • 狭义相对论:时间和空间会因物体运动速度不同而发生相对性变化,如时间膨胀和长度收缩。
    • 广义相对论:引力本质是时空弯曲,大质量物体会扭曲周围时空结构,影响时间流速。

三、哲学与认知

  1. 辩证唯物主义
    认为时空是物质存在的固有形式,脱离物质的时空没有意义,两者通过物质运动相互联系。
  2. 日常理解
    普通人通常将时空视为分离的静态概念:空间是容纳物体的场所,时间作为均匀流逝的标尺。

四、关键结论

以上内容综合了经典理论、相对论革新和哲学思辨,反映了人类对时空关系认知的演变过程。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

埃洛石苯甲酸愈创木酯不慎重程序员定义条件抽样窗口喘振防护畜虫磷大脑层当场核对对所有要求都置之不理睹物思人分页问题各向同性天线工作通知单国际休制黑墨色的猴保护试验缓付箭尾形的计算机有效时间片山钉螺认购新股通知书腮腺浅深淋巴结实现价值守口如瓶手术癖私了唐突的微分间距