月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

当场核对英文解释翻译、当场核对的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 spot check

分词翻译:

当场的英语翻译:

extempore; on the ground; on the spot; then and there
【经】 on the spot

核对的英语翻译:

check; check against; check up
【医】 check
【经】 check; checking; collate; control; verify

专业解析

"当场核对"在汉英词典中属于复合动词结构,其核心含义可拆解为两个语义单元:

  1. "当场"(dāngchǎng)指"在事件发生或问题出现的现场",对应英语副词短语"on the spot"或"immediately"《现代汉语词典(汉英双语版)》第7版。美国司法部术语库将其定义为"at the scene of occurrence",强调空间即时性。

  2. "核对"(héduì)作为法律术语时,指"通过比对原始凭证确认信息真实性",《元照英美法词典》译作"verification by cross-checking",包含双向确认的流程。美国联邦证据规则第901条将其纳入"认证"(authentication)范畴,要求通过目击者证词或特征比对实现。

在具体应用中,"当场核对身份证件"可译为"conduct immediate ID verification on site",该译法被联合国文件术语库采纳为标准化表述。美国国家档案与文件管理局建议该流程须包含三个要素:原始文件检查、持证人相貌比对、防伪特征验证。

网络扩展解释

“当场核对”指在事情发生的现场或即时场景中,对信息、实物、数据等进行即时审核查对的行为,以确保其准确性、完整性或符合要求。以下是详细解释:


核心要素

  1. 即时性

    • 强调在事件发生的当下完成核对,而非事后补查。例如签订合同时现场核实条款,或收银时清点现金与账目是否一致。
  2. 现场验证

    • 需结合实际情况与环境,直接比对实物、文件或操作结果。如工程现场按设计图纸放样后,立即检查施工位置是否与图纸一致。
  3. 减少误差

    • 通过当场发现问题,避免后续纠错成本。典型场景包括医疗用药前核对患者信息、财务支付前确认账户金额等。

常见应用场景

  1. 财务与交易

    • 如现金收付时清点金额、银行柜台办理业务时核对身份信息。
  2. 工程与施工

    • 施工前核对设计图纸与现场地形(如桥梁墩台位置、隧道洞口标高),确保施工方案可行。
  3. 法律与合同

    • 签署文件时当场核实条款内容、签名真实性,防止后续纠纷。

典型流程(以工程为例)

  1. 准备资料:携带设计图纸、清单等到现场。
  2. 现场检查:对比实物与记录(如物资数量、设备编号)。
  3. 记录结果:标记差异并即时反馈。
  4. 确认签字:参与方现场确认无误后签署文件。

优势与意义

如需进一步了解具体行业的标准流程,可参考工程管理规范(如)或财务审计指南。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

巴拉耳氏试验报告生成参数饱经风霜贝耶尔-维利格氧化闭性凝块布里杰特氏线程序兼容性船旗国法律储蓄银行磁镜次谐波道诺红菌素鹅螺旋体范畴文法复接阻抗跟踪处理机光介质效应管线内热解气相色谱法喝采讲听开关景气动向指数机器理论证明框结构颅骨钻孔术毛圆线虫属清渣水套冷却速决塌积的伪随机码流