月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

茶红英文解释翻译、茶红的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 Congo red; Congo-red; cotton red; Venetian red

分词翻译:

茶的英语翻译:

tea
【医】 Camellia thea; tea; thea; Thea sinensis

红的英语翻译:

red; bonus; ruddily; symbol of success
【医】 ereuth-; erythro-; red; Rhodnius prolixus; rubor; rubrum

专业解析

茶红(chá hóng)作为汉语中的专有颜色词,其含义可从汉英词典角度结合文化背景进行如下解析:


一、汉语本义与色彩特征

茶红指接近红茶汤色的暖调红色,兼具棕、褐的暗沉感与红色的饱和度,属于中国传统色系中的衍生色。其命名源于实物参照:红茶(如祁门红茶、滇红)冲泡后的橙红至深红汤色,具有低明度、高饱和度的特点,区别于正红或鲜红(来源:《现代汉语词典》第7版;《中国传统色名综览》)。


二、英译难点与文化负载

汉英词典中,茶红通常直译为"tea-red" 或"red tea color",但需注意:

  1. 文化差异:英语缺乏完全对应的颜色词,需通过复合词或类比色描述。例如:
    • "Maroon with brown undertones"(棕调栗色)
    • "Deep reddish-brown like black tea"(类红茶深红棕)

      (来源:Oxford Chinese Dictionary;《汉英综合大词典》)

  2. 实物参照:英语使用者更倾向用"burgundy"(酒红)或"oxblood"(牛血红)等西方常见色名类比,但茶红的棕调更显著(来源:Pantone色彩体系分析)。

三、权威用例与跨文化验证

  1. 文学典籍:

    《红楼梦》中茶红用于描写服饰(如“茶红撒花袄”),体现清代贵族低调奢华的审美(来源:人民文学出版社《红楼梦》注释本)。

  2. 实物标准:

    故宫博物院藏清代“茶红地缂丝八团花卉纹女褂”,其色谱经文物修复专家鉴定为典型茶红色(来源:故宫博物院藏品档案库)。


四、专业英译建议

在专业色彩体系中,茶红可对应:


茶红是根植于中国茶文化的复合色,其英译需兼顾直译的准确性与文化可读性,在专业场景中建议辅以标准化色值(如RGB #9D403B / CMYK 0,60,60,40)确保跨语境一致性。

网络扩展解释

“茶红”一词在不同语境中有以下两种常见解释:

  1. 订婚礼仪中的礼品
    源于传统婚俗,指男方在订婚时赠送给女方的聘礼,又称“下茶”或“茶定”。古代婚俗以茶为礼,象征婚姻的郑重和专一(因茶树不可移植的特性)。例如:“茶红”常与金银首饰、布匹等共同作为定亲信物。

  2. 红茶品类的颜色描述
    在茶叶分类中,“红茶”因全发酵工艺呈现红褐色茶汤,部分语境下“茶红”可代指红茶的色泽特征。例如:优质红茶的茶汤“红艳透亮”,被称为“茶红”。

其他延伸:现代汉语中,“茶红”作为独立词汇使用较少,多保留在传统婚俗或文学作品中。如需具体例句,可参考中“茶红”在婚俗场景的用法。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿仑尼乌斯频率因素被控告刺梧桐树胶动物的反应复包线附着物高压辉光放电离子源汞对功率半导体元件光热作用固定分保合同后向插值加速母炼胶接地电阻记录簿即期付现臼齿轮形双球菌氯萘铝土催化重整过程免疫催化作用牛尾神经元炎水牛体型数据结束标记树突受体四碘代吡咯同式发育微型教学计算机