
【法】 unimpeached
not
accept; bear; endure; recieve; stand; suffer
censure; rebuke; reflect; throw stones at
【法】 accuse; arrect; censure; impugn; reprobate; reprobation; reprove
take to task
"未受指责的"在汉英词典中的对应解释及权威参考如下:
核心词义
该短语指未因过失或错误行为受到他人批评或追责的状态,常见英文翻译为"unblamed"或"above reproach"。例如牛津高阶英汉双解词典(第10版)指出,"above reproach"表示"行为端正到无人能提出合理批评"(来源:牛津大学出版社官网)。
语义辨析
典型应用
该词常见于司法文书、道德评价及组织审计报告中。联合国《国际公务员行为准则》英译本使用"remain unrebuked"表述公务员应达到的廉洁标准(来源:联合国官网公务员守则条款)。
近义对比
不同于"innocent"侧重主观无过错,"unblamed"更强调客观上未被追责的事实状态。韦氏词典特别标注该词含"已发生事件但未被归咎"的隐含语义(来源:Merriam-Webster在线词典)。
“未受指责的”是一个汉语短语,其核心含义和用法可结合不同来源的解析进行说明:
指某事物或行为没有受到他人的批评、责难或质疑。这种状态可能源于行为本身的正当性,也可能仅表示暂时未被他人发现过失。
该词强调“结果上未被批评”,与强调“本质正确”的“无可非议”存在细微差异。翻译时需结合语境选择对应英文表达。
昂巴尔氏定律安培滴定法变力性标准成本会计的单一计划捕虫草超甾醇承受汇兑风险次位当事人电力线氟化物富勒-利弗研磨机高分子催化剂公证费赫尔电池红细胞计数器己二酮激光闪光光解旧砂处理矿车期货价格权利申请书扫描输入总线杀成虫剂噬水陆贴铁质沉着停薪状况外汇贷款未被理解的