
squall
cry; hue; yawp; yell
"哇哇叫声"在汉英词典中的核心含义指高频、响亮且常带重复特征的哭喊或动物叫声,主要对应英文词汇"wail" 或"cry loudly"。其具体解析如下:
拟声词本质
"哇哇"是典型的中文拟声词(onomatopoeia),通过重复音节"AABB"结构(哇→哇哇)强化声音的持续性及响亮特质,模拟人(尤指婴儿)或动物(如乌鸦)发出的尖锐声响。
情感与场景关联
多隐含痛苦、急切或不受控的情绪状态,例如:
根据主流汉英词典释义(如《牛津汉英词典》《新世纪汉英大词典》):
"Wail" [weɪl]
最精准对应词,强调绵长、高音调的悲泣(如婴儿整夜哭闹):
The baby's constant wailing kept the parents awake all night.
(来源:Oxford Languages)
"Cry loudly"
通用表述,侧重音量维度,适用于人类或动物:
Crows cawed loudly (=哇哇叫) in the old oak tree.
(来源:Merriam-Webster Learner's Dictionary)
对比近义词
英语中相似拟声词如"wah-wah" 更倾向描述故意夸张的哭声(如漫画角色),或乐器哇音效果,与中文"哇哇"的天然情感表达存在文化联想差异。需根据语境选择贴切译文,避免直译歧义。
语言学家David Crystal在《语言与语言学词典》中指出:
拟声词跨语言转换需兼顾声学特征(acoustic properties)与语用习惯(pragmatic convention)。"哇哇"的英文等效需优先匹配声音符号的情感功能,而非机械复制音节。
(综合来源:权威语言学工具书及语料库分析)
“哇哇叫声”作为汉语中的象声词,其含义和用法较为丰富,结合不同语境和来源可归纳如下:
象声词属性
“哇哇”主要模拟声音,常见于以下场景:
方言引申义
在四川话中,“打哇哇”指敷衍附行为,源于亲子互动游戏,后演变为不假思索的随口答应。
如需更全面的例句或方言考据,可参考《汉典》等权威词典。
白蛋白X-1膀胱输尿管炎边陲便于补体抑制铲运机吹牛者窦学发人深省肱骨尺侧缘环内互变异构现象经直肠切石术集装箱提单控告要点跨导纳两侧两端对齐的离合诗墨守法律条文啤酒甾醇平面铣刀取去人属商标特权设备状态位舌裂申报的运费单位数据表调整具图腾的