月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

离合诗英文解释翻译、离合诗的近义词、反义词、例句

英语翻译:

acrostic

分词翻译:

离合的英语翻译:

【化】 on-off

诗的英语翻译:

longs and shorts; poem; poesy; poetry; verse

专业解析

离合诗(Split-Acrostic Poetry)是一种通过拆分汉字构件形成诗句的文学形式,其名称来源于"离"(分离部件)与"合"(组合新字)的创作手法。该体裁最早可追溯至东汉孔融《离合作郡姓名字诗》,后在六朝时期发展为文人雅士的文字游戏。

从汉英词典角度解析,《汉英综合大辞典》将其译为"acrostic verse with character decomposition",强调其包含藏头诗特征与字形拆解的双重属性(上海外语教育出版社,2003)。《中国文学术语词典》指出这类诗歌需满足三要素:字素分离的合理性、重组新字的表意性、整体诗句的连贯性。

典型结构如南朝谢灵运《作离合诗》:"古人怨信次,十日眇未央。加我怀缱绻,口咏情亦伤。"其中"古"离为"十""口",再合为"叶"字。这种文字游戏体现了汉语"六书"造字原理的创造性应用,美国汉学家宇文所安在《中国传统诗歌与诗学》中将其视为"汉字诗性特质的极致表达"。

现代研究中,北京大学《中国诗歌艺术》课程将其归入"字形类修辞",与回文诗、神智体并列(中国大学MOOC平台)。剑桥大学《东亚文学传统》则将之与英语"acrostic"对比,强调汉字部件重组带来的独特语义层次。

网络扩展解释

离合诗是中国古代一种独特的杂体诗形式,其核心特点是通过拆分和组合汉字形体来构成诗句,兼具文学性与文字游戏趣味。以下是详细解析:

一、定义与起源

离合诗属于杂体诗的一种,通过分离、重组汉字部件(如偏旁、笔画)形成诗句。例如,将“明”拆为“日”和“月”,再与其他字组合成新字或新意。其起源可追溯至汉魏六朝时期,东汉孔融的《离合郡姓名字诗》是早期代表作。

二、结构与分类

  1. 四句离合:最常见形式,每四句离合一字。如孔融诗中“渔父屈节,水潜匿方”分离“水”旁,后文重组为“日”旁,最终合成“鲁”字。
  2. 六句离合:如“别”字诗需六句完成拆分组合。
  3. 其他体例:明代吴讷总结四类体例,包括偏旁分置两句(四句或六句成字)、首尾相接成字(如“松间斟”),以及不分离偏旁但暗藏物名(如药名离合)。

三、与拆字诗的区别

拆字诗侧重拆解合体字为独立部件并铺陈成诗(如宋代刘一止的拆字诗),而离合诗更强调“谜味”,以诗意为主导,离合为辅助手段。

四、应用与影响

离合诗不仅是文学创作形式,还被用于特殊场景。例如唐代李勣征高丽时,曾用离合诗传递加密情报。此外,其结构技巧也影响了灯谜等民间文化形式。

五、经典示例

孔融《离合诗》节选:
“渔父屈节,水潜匿方。与时进止,出行施张。”
前两句拆“渔”得“水”旁,后两句拆“时”得“日”旁,合为“鲁”字。

如需进一步了解具体诗作或历史文献,可参考《文体明辨序说》等典籍。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

巴比伦法鞭毛虫叉状物初始方式催促的电悬性狄克氏试验多臭汗症反责的附加处理机观测压力含红细胞细胞核苷酶肌碱机器工具控制开温拾音器连续泛函里次氏试验领先指标期满报表裙撑湿地的适航性时效期的延长收益率测验双方交易作成水准螺旋糖杆菌调整轴承