月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

完全语法描述英文解释翻译、完全语法描述的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 complete syntax description

分词翻译:

完全的英语翻译:

completeness; entireness; entirety; absoluteness; every bit; perfectness
【医】 hol-; holo-

语法描述的英语翻译:

【计】 syntax description

专业解析

在汉英词典编纂领域,“完全语法描述”指对汉语词条进行详尽的语法信息标注,旨在帮助学习者准确掌握词语的语法功能和用法规则。其核心特征包括:


一、定义与核心目标

完全语法描述要求超越基础释义,系统标注词性(如名词、动词)、语法属性(及物/不及物动词、可数/不可数名词)、句法功能(如主语、宾语)及搭配限制(如介词搭配)。例如,动词词条需明确标注其及物性(如“吃”标注为及物动词)和典型宾语类型(食物类名词)。


二、关键描述要素

  1. 词类与子类划分

    区分动词的及物性(vt./vi.)、名词的可数性(C/U),并标注形容词的级(如比较级、最高级形式)。例如,“信息”需标注为不可数名词(U),避免学习者误用复数形式。

  2. 句法结构标注

    明确词语在句子中的角色(如谓语、定语)及典型句式结构。如“建议”作为动词时需标注“~ + that从句”或“~ + doing”的用法模式。

  3. 形态变化规则

    标注屈折变化(如动词过去式“ate”、名词复数“children”)及汉语量词搭配(如“一本书”中的量词“本”)。


三、标注体系与规范

权威词典采用标准化语法代码(如牛津高阶的[VN]表示“动词+名词宾语”),并辅以国际音标(IPA)和拼音标注发音。例如,《现代汉语词典》对“了”的语法化用法(动态助词 vs. 语气助词)进行分立义项说明。


四、学术价值与应用

完全语法描述能显著提升词典的教学实用性,帮助学习者避免“I suggested him to go”(错误搭配)等语法偏误。其理论依据源于生成语法对表层结构的规则化呈现(Chomsky, 1965),并被《牛津高阶英汉双解词典》(OALD)等权威工具书采用为编纂标准。


权威参考文献

  1. 吕叔湘《现代汉语八百词》(商务印书馆)
  2. Hornby, A. S. Oxford Advanced Learner's Dictionary (9th ed.), 2015
  3. 朱德熙《语法讲义》(商务印书馆,1982)
  4. 中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》(第7版)

网络扩展解释

“完全语法描述”这一表述需要拆解为“完全”和“语法描述”两部分进行解释,并结合具体语境理解:

一、关于“完全”的含义

  1. 基本定义
    “完全”指事物在程度或范围上达到完整性,包含“完整、齐全、彻底”等含义。例如:

    • 老舍《骆驼祥子》中“把头完全盖在被子里”强调覆盖的彻底性;
    • 当代用法如“完全缺陷”指事物存在全面缺失。
  2. 延伸意义
    在抽象语境中,“完全”可表示绝对性,如“完全正确”即无任何错误。

二、关于“语法描述”的概念

  1. 语法(Grammar)
    指语言的结构规则,包括词法、句法等。在编程领域(如SQL),语法描述需涵盖所有操作符、语句结构等。

  2. 描述(Description)
    指对事物特征的系统性说明,需做到“详细、周密”。例如《汉典》强调“详细”需包含全部具体细节。

三、“完全语法描述”的综合含义

指对某种语言(自然语言或编程语言)的语法规则进行无遗漏、彻底且结构清晰的系统性说明。例如:

四、应用场景

  1. 编程语言文档:如Python官方手册需提供完整语法定义。
  2. 语言学研究:如生成语法理论对句子结构的全面分析。
  3. 编译原理:设计编译器时需严格依据完全语法描述生成解析器。

提示:若需查看具体语言的完整语法(如SQL、Java),可参考权威技术文档或标准手册。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿米巴性神经炎布累西格氏沟出逃宣誓大谷霉素滴滴混合剂耳卡他法律费用返回值说明分散转移浮动项负压水头光效应海底捞月海关人员红细胞破坏性休克可交保的里衬匹配数据三硫化二锫失氦变化蚀刻师时钟脉冲分配器使最小双环胺输卵管复通术搜寻出酸式草酸钾糖渍通电横接