
【法】 perplex
employ; envoy; if; probe; send; use
badger with; tangle; get entangled; nag
【医】 kink
nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-
clear; completely; count; distinct; settle
"使纠缠不清"是一个动词短语,其核心含义是使事物变得复杂混乱、难以理清或解决。在汉英词典中,该短语通常对应以下英文释义及用法:
To entangle
强调使事物(如线、关系、问题)物理或抽象地缠绕交织,导致难以分离或厘清。
例:谣言使事件的真相纠缠不清。 → Rumors entangled the truth of the event.
参考来源:《牛津英汉双解词典》(Oxford Chinese Dictionary)
To complicate
侧重增加复杂性,使原本简单的事物变得混乱难解。
例:新证据的出现反而使案件更加纠缠不清。 → New evidence further complicated the case.
参考来源:柯林斯英汉词典(Collins English-Chinese Dictionary)
To confuse / To muddle
指引入混淆因素,导致逻辑或条理丧失。
例:矛盾的指令使团队的执行计划纠缠不清。 → Conflicting instructions muddled the team’s execution plan.
参考来源:朗文当代高级英语辞典(Longman Dictionary of Contemporary English)
例:风筝线被树枝使纠缠不清。 → The kite string got entangled in the branches.
参考来源:剑桥英汉双语词典(Cambridge English-Chinese Dictionary)
词语 | 侧重点 | 英文对应 |
---|---|---|
使纠缠不清 | 强调过程缠绕、结果混乱 | entangle/complicate |
使混乱 | 侧重结果无序(未必因缠绕) | confuse/disorder |
使复杂化 | 中性,指增加难度或层次 | complicate |
"历史遗留问题与当前政策相互交织,使局势纠缠不清。"
(Historical issues intertwined with current policies, entangling the situation.)
——引自《人民日报》国际时评(来源:人民网)
以上释义综合主流汉英词典共识,建议结合具体语境选择对应英文表达。如需进一步验证,可查阅纸质版《现代汉语词典》(商务印书馆)或在线词典如Merriam-Webster双语栏目。
“使纠缠不清”可理解为通过某种行为或方式,导致原本复杂的事物更加难以理清,或使人与事陷入持续纷扰的状态。以下是该短语的详细解析:
核心含义
词源与用法
语境示例
近义与反义
使用建议
如需进一步了解具体文学作品中的用法,可参考《花月痕》相关段落。
表示同意粗觉电传打字输出设备定性组成分子高度氟人氢铵负责整理编辑报告者干咳黄嘌呤氧化酶假外消旋的精缝的凯氏定氮法量控整流器莽撞密封泵母核素脑颅的平台倾卸轴臂人体残骸撒粉法三地址指令三甲异咯嗪筛鼻甲的赊欠帐户十八碳四烯酸拭子台上接头桶状的委恩氏位移定律