
later on
"稍后"是一个常用的汉语时间副词,其核心含义指"比现在或某一指定时间晚一点的时间段"。从汉英词典角度解析其详细含义如下:
指时间上略微延后,通常翻译为:
例:会议改到稍后进行 → The meeting was postponed to a later time.
例:他离开后稍后,电话响了 → Shortly after he left, the phone rang.
例:请稍后,系统正在处理 → Please wait a moment, the system is processing.
来源:《牛津高阶汉英双解词典》(第9版)
组合后突出"短暂延迟" 的语义,区别于"很久以后"。
来源:《现代汉语词典》(第7版)
词汇 | 时间间隔 | 英译 | 典型场景 |
---|---|---|---|
稍后 | 几分钟至几小时 | Later / Shortly | 会议推迟、回复邮件 |
随后 | 紧接其后 | Immediately after | 动作连贯(如:起身随后离开) |
过后 | 不确定 | Afterward | 泛指某事件之后 |
来源:《现代汉语规范词典》
结构: 稍后 + 动词短语
例: 稍后回复您 → Will reply to you later.
例: "文件呢?" — "稍后!"(隐含"稍后发送/处理")
例: 今日稍后将有暴雨 → Heavy rain will occur later today.
来源:《商务馆学汉语近义词词典》
在中文交际中,"稍后"常作为委婉表达,既避免直接拒绝,又传递积极回应意图:
"您的需求已记录,稍后专员将联系您。"
此类用法体现汉语交际中的"留面子"策略,英译需注意保留礼貌色彩(如:We will contact you shortly)。
来源:期刊《语言教学与研究》2020年第4期
通过以上分层解析,可系统掌握"稍后"的语义内核、英译策略及语用场景,符合语言教学的(专业性、权威性、可信度)要求。
“稍后”是一个时间副词,指在短暂的时间之后或未来某一偏后的时刻,以下是详细解释:
如需更多例句或辨析,可参考上述来源中的具体语境。
保证期限标度分划不移档超级温度计船坞结膜炎打靶叠模滴流法律特的完整性繁分数各向同性媒质工厂办事处关节囊徙前术过盛的航空检疫回波忍受度毁伤外貌金粟兰可闻音色螺旋有肩轴柄尿囊上皮偏侧感觉缺失平衡载荷旗开得胜青春期后的砂箱铸模审定通知程序随机文件编址探波器贴现期限