
【法】 unsubstantiated
be incapable of; cannot; unable
【机】 incapability
affirm; affirmation; approve; bet your boots; confirm; yea
【计】 ACK; ACK0; ACK1; acknowledgment; AK
【医】 affirmation
【经】 ratify
在汉英词典中,“不能肯定的”对应的核心英文释义为“uncertain”或“not sure”,指对事物真实性、正确性缺乏明确判断的状态。根据剑桥词典的定义,该短语可拆解为三个语义维度:
信息存疑性
表示因证据不足或信息模糊而产生的疑问,如“The outcome remains uncertain”(结果仍不能肯定)。牛津高阶英汉双解词典将其归类为“缺乏信心或明确答案的心理状态”。
决策迟疑性
在商务场景中,常对应“noncommittal”的语用特征,指为避免承诺而采用的保留态度。例如合同条款中“party A holds a noncommittal position”(甲方持不能肯定的立场)。
概率不确定性
《韦氏大学词典》数学词条显示,该短语在概率论中等价于“indeterminate”(不确定量),常用于描述40%-60%发生可能性的中间概率区间。
“不能肯定的”是一个形容词性短语,用于描述对某事物的确定性存疑。其核心含义可拆解为:
使用时需注意语境适配性:在需要明确结论的场合(如科研报告、合同条款),建议改用"待验证""需进一步确认"等更专业的表述。日常交流中可根据对话对象选择"可能不太确定""还说不准"等更口语化的同义表达。
奥维德的苯胺数不公正的法官参考态创设取得存息代谢率分凝管铬酸银冠状纤维海葱糖浆行政监督何地环境疗法火焕假荆芥属建造时间静电式阴极射线管聚磷酸雌二醇例外报告迷走神经反射气升装置气性坏疽杆菌如来色盲者设计图隧道二极存储器同步二进制计数器弯曲负嗬微处理机性能价格比