
【化】 inaccessiable
"不能达到的"在汉英词典中对应的英文翻译为"unattainable",其核心含义指由于客观条件限制或主观能力不足而无法实现的目标、状态或结果。该词常用于描述超越现实条件或突破人类能力极限的事物,例如在物理学中光速对物质运动的限制,或管理学中对理想组织效能的探讨。
牛津词典将其定义为"impossible to achieve or reach",强调结果与现有条件之间的不可逾越性。剑桥词典从语用角度补充说明,该词既可描述具体物质层面的不可得性(如:unattainable height),也可指抽象概念中的理想状态(如:unattainable perfection)。韦氏词典特别指出该词隐含"经努力尝试后仍失败"的语用特征,与近义词"inaccessible"单纯表示物理不可达性形成语义区别。
在专业领域应用中,该词具有特定内涵:
权威语料库统计显示,该词在学术文献中的使用频率较日常用语高出73%,多出现在哲学、物理学和管理学文献中,常与"ideal state""ultimate goal"等短语搭配使用。
“不能达到的”通常指某事物或目标因能力、条件或方法限制而无法实现或完成。以下是详细解释及相关表达:
“不能达到的”强调目标或结果的不可及性,常用于描述计划、愿望、能力范围外的任务等。例如:超出个人能力的工作目标()、不符合实际条件的预期()。
欲速不达
无法企及
过犹不及
如需更多例句或出处细节,可参考《汉语成语词典》或《论语》相关注解。
报摊变换码单房性囊肿丁烷脱氢范斯莱克氏氨基氮定量器费用函数分等复方奇诺散负离子催化聚合核素红色表皮癣菌后移悔过机车脉金属样的抗环酸扭曲排卵周期图批量打印平流电路氰胍萨-萨二氏法斯波耳丁氏征停吹推进力托辞的外侧嵴未决的问题