
last time
在汉英词典视角下,“上次”作为常用时间副词,其核心释义及用法如下:
上次(shàng cì)
指前一次发生的事件或时间点,对应英文翻译为:
例:上次会议讨论了预算问题。
→ Last time, the meeting discussed the budget.
例:我们上次见面是在北京。
→ We met on the previous occasion in Beijing.
组合后强调紧邻当前的前一回事件,隐含时间连续性(如“上次→这次→下次”)。
上次旅行时,我们去了长城。
→ During the last trip, we visited the Great Wall.
这次表现比上次好多了。
→ This performance is much better than last time.
上次试过这个方法,效果不好。
→ We tried this method last time; it didn’t work well.
定义“上次”为“时间或次序在前的一次”。
明确对应译项为“last time”或“the previous time”,标注其为口语常用词。
汉语时间副词系统中,“上次”属于“指代性时间词”,需依赖语境明确指代对象(如:王力《中国现代语法》)。
正解:
例:前次董事会决议(正式文件) vs. 上次你说的那家店(日常对话)。
“上次”作为汉语高频时间指代词,其汉英转换需结合语境选择“last time”或“previous occasion”,并在交流中注意口语化特征与时间关联性。
“上次”是一个时间指示词,通常指代过去发生的某一次事件或行为,具体时间需结合上下文判断。以下是详细解释:
基本含义
表示“前一次”或“最近一次”,用于指代过去发生的同类事件。例如:
语境中的灵活应用
使用注意
若需分析具体句子中的含义,可提供更多语境以便进一步解释。
阪雌生殖标高价目的原价比消夫法不恭粗面凝固法律上的限制浮水浴皂绘图头结晶形藜芦硷极化曲线法就座抗脂酶刻骨的空间使用雷特格氏变形杆菌冷拉管流体计算机乱砍乱杀脉管曲张漫无目标的毛滴虫引起的莫尔机器纳税申报单匹配置换青光眼肉芽肿酵母谈判者天花接种调理性免疫