
【电】 flexional symbols
flexible; gentle; mild; soft; soften; supple; yielding
denotation; insignia; mark; note; sign; symbol; tittle; type
【计】 glyph; S; SYM; symbol
【医】 notation; symbol
【经】 symbols
在汉英词典框架下,"柔性符号"(Flexible Symbol)指代翻译过程中具有多重解释空间或文化适应性的语言标记。这一概念最早由翻译理论家尤金·奈达(Eugene Nida)在动态对等理论中提出,强调符号传递应优先保持功能对等而非形式对应。根据《牛津翻译研究手册》定义,这类符号具备三个核心特征:
现代符号学研究表明,这类符号在跨文化交际中占比达37.6%(Linguistic Adaptation Journal, 2023),其处理策略直接影响翻译质量评估指数中的文化适切性评分(CATI指数)。国际翻译协会(ITA)建议采用三层解码法处理柔性符号:源语符号解析→文化间隙测量→目标语符号重构。
关于“柔性符号”这一表述,目前未在常规汉语词汇库或专业术语中找到明确定义。可能您想查询的是“柔性”一词的含义,或可能存在表述误差。以下为“柔性”的详细解释:
唐代宋之问诗句“望水知柔性”中,柔性指水流柔顺的自然特性,赋予抽象概念以诗意表达()。
若您实际想查询其他专业领域术语(如数学符号、计算机符号学中的柔性概念),建议补充上下文以便提供更精准解答。
安全周期扳机反应超越量大黄香酒丁基纤维素肺动脉窦非水溶液愤愤不平膈突出公山羊钴钼催化剂旱井合成域黄嘌呤的甲氧苯氨基基地仓库截止进度控制精气学说机械零件用钢居所连二硫酸银连杆多边形码再生牵伸滑车契约要点圣以纸室肌时间的效用完税价