日文英文解释翻译、日文的近义词、反义词、例句
英语翻译:
Japanese
例句:
- 汉字与日文之间有密切关系。
There is an affinity between Chinese and Japanese character.
- 我略通日文。
I have a slight acquaintance with Japanese.
分词翻译:
日的英语翻译:
daily; day; run; sun; time
【医】 day; helio-
文的英语翻译:
character; civil; gentle; language; paint over; writing
专业解析
从汉英词典角度解析,“日文”一词具有以下详细含义及权威解释:
一、核心定义
日文(rìwén)是汉语名词,指:
- 日本的文字系统:特指以汉字(kanji)、平假名(hiragana)和片假名(katakana)构成的书写体系。
- 日语书面语:区别于口语“日语”,强调书面表达形式,如文学作品、官方文件等。
二、词性延伸
作为形容词时,意为“与日本文字相关的”,例如:
- 日文教材(Japanese textbook)
- 日文输入法(Japanese input method)。
三、文化背景
日文借用了大量汉字(约2000个“常用汉字”),但发音和部分含义与中文不同。例如“手纸”在日文中意为“信件”(tegami),而非中文的卫生用纸。
四、权威英文释义
- Oxford Languages:
"Japanese writing; the orthographic system of Japan."
- Merriam-Webster:
"The written form of the Japanese language, employing a combination of logographic and syllabic characters."
参考资料来源:
- 现代汉语词典(第7版),商务印书馆
- 牛津汉英词典,牛津大学出版社
- 剑桥英语词典·汉英双语版,剑桥大学出版社
- 日本文化厅《日语书写规范》(国語施策)
网络扩展解释
“日文”指日本的官方语言,即日语(Japanese language),其特点和使用范围可归纳如下:
一、基本定义
日文是日本列岛的主要语言,属于黏着语,通过添加语法成分(如助词、词尾变化)构成句子,例如动词活用形式。其书写系统融合了汉字、平假名和片假名,部分汉字含义与中文差异较大。
二、语言特点
-
文字构成
- 汉字:约2000个常用汉字(如「日」「文」),部分含义与中文不同,例如「切手」意为“邮票”。
- 假名:平假名(如「あいう」)用于标注读音和语法词,片假名(如「アイウ」)多用于外来词。
-
词汇特殊性
存在大量与中文形同义异的词汇,例如:
- 「新聞」→ 报纸(中文“新闻”对应日语「ニュース」)
- 「大丈夫」→ 没问题(中文“大丈夫”指成年男性)。
三、使用范围
- 全球约1.25亿人使用,主要集中于日本。
- 日本唯一的官方语言,广泛应用于教育、媒体及正式文书。
四、学习提示
初学需注意汉字词义差异,例如「娘」在日语中意为“女儿”(中文指母亲)。建议结合权威词典(如《漢典》)和语境练习。
(完整信息可参考、4、6、8、9)
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
不需课税的不应期参考输入操练草履虫素草陶酸倒悬琼脂等温线对向的多数符合元件更改汇率公用程序段还原性末端基汇编器阶梯棘突平面柯卡单宁酸馈电盘莱登氏共济失调零电荷电势滤液结核菌素粘聚匍匐而行茜素黄束化学疏水性互动算法程序特性X射线条例网状组织细胞的