
【医】 opposite
【医】 opposition
在汉英词典视角下,“对向的”是一个形容词性短语,主要描述方向或位置上的相对关系,核心含义是“彼此相对、相互面对” 或“指向对方方向”。其英文对应表达需根据具体语境灵活选择。以下是详细解释与权威参考:
“对向的”强调两个或多个主体在空间或方向上的互逆关系,常见于以下场景:
权威参考:
《现代汉语词典》(第7版)将“对向”解释为“相对的方向”,强调位置或运动的相反性(来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室)。
根据语境,“对向的”可译为以下英文表达:
交通规则
“夜间会车需关闭远光灯,避免照射对向的驾驶员。”
→ "Drivers must dim high beams at night to avoid dazzlingoncoming drivers."
光学实验
“两束对向的激光在空气中干涉形成条纹。”
→ "Twocounter-propagating laser beams interfere to form fringes in air."
空间描述
“谈判双方对向而坐,气氛严肃。”
→ "The negotiators satfacing each other in a tense atmosphere."
“反向的”(reverse)强调同一主体的反方向运动(如倒车),而“对向的”侧重不同主体间的相对方向。
“相向的”(mutually approaching)特指双方相互靠近的动态过程,“对向的”可包含静态相对位置。
语义验证参考:《汉英综合大辞典》(上海外语教育出版社)将“对向”归类为方位描述词,与“同向”“反向”构成对比体系。
在工程、物理等领域,“对向”衍生出以下术语:
跨学科权威来源:
《英汉科技大词典》(国防工业出版社)收录“对向”在机械工程中的专业用法,如“对向夹紧装置”(opposite clamping device)。
“对向”是一个汉语词汇,主要包含以下两种含义及使用场景:
应对趋走
指古代礼仪中的应答与行为规范,常见于描述人际交往中的礼节性动作。例如《论衡·程材》中提到“习对向,滑习跪拜”,强调对礼仪动作的熟练程度。
例句:汉代官员需精熟“对向”,以避免临事谬误、进退失度。
配偶
用于文学作品中,指夫妻关系中的一方。如明代汤显祖《牡丹亭》中“女冠儿生来出家相,无对向”,表达角色因出家而无配偶的状态。
在当代语境中,“对向”可能衍生出以下含义(需结合具体上下文):
如需进一步探究,可参考《论衡》原文或现代词典中的例句分析。
巴勒斯坦膀胱脐的悖理逆天的行为边缘元素产品开发船舶吨位代阿斯丁打印机驱动程序堤动脉张力反番红花酸二甲酯防爆非越时间合萼的花青颜料计程车司机机械平衡装置狼颌类比波道联茴香胺联想检索临床性流感颧粗隆热解炉社会政策生产部门史密斯氏荚膜杆菌藤荷包牡丹明蹄内组织未经证明的资产负债表