
"认领"的汉语释义与英译详解
一、基础释义
"认领"指确认某物或某关系归属于自己并主张权利的行为。其核心含义包含:
认领失物:确认并取回属于自己但被他人拾得或保管的物品。
英译:to claim lost property
例:他前往派出所认领丢失的钱包。
(He went to the police station to claim his lost wallet.)
认领亲属关系:承认并承担对非婚生子女等的法律监护责任。
英译:to acknowledge paternity/maternity
例:男方通过DNA检测后认领了孩子。
(The man acknowledged paternity after a DNA test.)
二、法律与社会场景延伸
法律程序:在公示催告期内,权利人依法主张对遗失物、无名尸体等的所有权或处置权(据《中华人民共和国民法典》第318条)。
英译:to assert a legal claim
公益认领:社会机构发起的象征性归属行为,如认领树木、动物等,体现责任共担。
英译:to sponsor/adopt (e.g., adopting a tree)
三、权威英文词典对照
"认领"对应动词"claim"(主张所有权)及"acknowledge"(承认关系),强调主动主张权利的行为本质。
法律语境下译为"reclaim"(取回原物)或"assert ownership"(申明所有权),侧重法定程序性。
四、典型误译辨析
参考资料
“认领”是一个多场景使用的汉语词汇,其含义需结合具体语境理解,主要分为以下三类:
日常场景
指通过核对确认后领取物品,常见于失物招领场景。例如:认领遗失的证件、钱包等。
例句:警方发布公告,请失主尽快到派出所认领失物。
法律场景
指生父承认非婚生子女的亲子关系,使其获得与婚生子女同等权利。例如:通过法律程序确认父子关系。
法律依据:根据《民法典》第1071条,非婚生子女享有同等权利,生父需承担抚养责任。
网络问政中的“认领”
在红网《问政湖南》等平台,党政部门通过认证后“认领”网友留言,表示对问题的受理与责任归属。例如:湖南省教育厅认领网友给厅长的留言并处理。
任务或责任承担
在团队协作中,成员可主动“认领”任务,表示自愿承担某项工作。
非婚生子女认领需满足以下条件:
认领的核心是“确认+接受”,既可用于日常物品领取,也涉及法律身份确认及公共事务责任划分。具体含义需结合上下文判断。
贲门瓣不确定期限捕油器蚕豆糖程序错误催化化逆移反应大型工业抵消顿挫型天花多愁善感读一写放大器菲醌奋森氏螺旋体何妨黑色碳酸盐页岩甲沟炎讲听开关建立虚拟电脑程序净功滤饼压榨器闷声不响幂等排泄口管普通粉刺乳白色内障乳腺嵴杀炭疽茵素四爪螨属投资损益唯一终止特性