让渡英文解释翻译、让渡的近义词、反义词、例句
英语翻译:
demise; release
【经】 alienation
相关词条:
1.assignment 2.relinquishment 3.relinquish 4.abalienate 5.resign 6.transfer 7.transmission 8.settlement 9.demise 10.transference 11.abalienation 12.turn...over 13.transmutation 14.passthrough 15.yield 16.expropriation
例句:
- 让渡证书财产转移时所依据的契约
The deed by which the property is so transferred.
- 转让,让渡将财产或封号转让给他人的行为
The act of transferring property or title to it to another.
- 老人死时,财产的让渡问题引起许多争执。
The demise of the old man's property cause much dispute upon his death.
分词翻译:
让的英语翻译:
allow; give away; give up; let; make; yield
渡的英语翻译:
cross a river; ferry; pull through
专业解析
"让渡"是法律与经济领域的重要术语,指权利人自愿将其享有的权利转移给他人的民事法律行为。根据《元照英美法词典》和《牛津法律大辞典》的定义,该概念在汉英对译中具有三层核心含义:
-
权利转移属性
在法律语境下对应"transfer"或"alienation",特指所有权、使用权等物权的完整转移,如不动产产权让渡(例:房屋所有权转让需办理登记备案)。这种转移具有不可逆性,区别于临时性的"lease"(租赁)。
-
契约性转让
在合同法范畴译为"assignment",强调通过书面协议实现的债权债务关系转移。典型形式包括票据背书让渡、保险合同受益权让渡等,需遵循《民法典》第五百四十五条关于债权转让的规定。
-
受限性转移
部分法律文件使用"conveyance"强调受法律限制的财产转移,如《公司法》第七十一条规定的有限责任公司股权让渡,需经其他股东过半数同意且不得侵害优先购买权。
该术语在经济学领域常译为"cession",用于描述金融机构不良资产让渡给资产管理公司的特殊处置模式,此类交易受《金融资产让渡管理条例》规范,要求公开竞价并备案登记。
网络扩展解释
“让渡”是一个法律和经济领域常用的术语,其核心含义是将财产、权利或利益以有偿或无偿方式转让给他人。以下是详细解释:
1.基本定义
- 含义:指权利人通过协议或法定程序,将所有权、使用权或其他权益转移给他人。例如,财产让渡、股权转让、商标授权等均属于这一范畴。
- 词源与结构:由“让”(出让)和“渡”(转移)组成,强调主动转移的行为属性,属动词性质,常见于法律文书和经济合同。
2.应用场景
- 经济领域:如商品买卖是典型的有偿让渡;捐赠属于无偿让渡。
- 法律领域:涉及土地、知识产权(如品牌商标)、股权等财产或权利的合法转让,需符合《民法总则》等法律规定。
- 社会契约:例如公民将部分私权利让渡给国家以换取公共管理服务。
3.法律要求
- 让渡需满足双方自愿原则,通过书面合同明确权利义务,并依法完成登记或公示程序,以确保有效性。
4.近义词与区别
- 近义词:转让、让与。
- 区别:“让渡”更强调权利的主动转移,常用于正式语境;而“转让”适用范围更广,可能包含被动或强制转移的情形。
5.典型案例
- 有偿让渡:企业出售专利使用权;
- 无偿让渡:遗产继承中的财产分配。
如需进一步了解法律程序或具体案例,可查阅《民法总则》或经济合同范本。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
表功能布匹之熟化采尺侧支抽样输出粗铸锑大手大脚电子伏分子网络腐生合霉素化出夹持位置较次要的交替铁砧静态设备晶体管载子技术工刊登抗压衣老年肺气肿螺增环磨光玻璃普罗地平青霉素普鲁卡因上下的舍入短语石麻施密特瞳孔紧张症