
【法】 abrogation of rights
cancel; abolish; annul; call off; countermand; cry off; rescind; retract
rule out
【计】 backing-out; backout
【医】 ant-; anti-
【经】 abolish; abrogate; abrogation; cancel out; cancellation; cancelling
countermand; hold back; rescind; rescission; set-aside; take off
droit; right; title
【经】 interest; obligee; right; rights; title
取消权利的汉英法律术语解析
"取消权利"在汉英法律语境中通常对应"deprivation of rights"或"revocation of rights",指通过法定程序终止个人或实体原本享有的法定权益。这一概念在不同法律体系中存在差异,需结合具体语境理解。
核心定义
在中文法律框架中,"取消权利"常见于《中华人民共和国刑法》第五十六条,指剥夺政治权利(deprivation of political rights),包括选举权、被选举权等。英语法律文献中,"deprivation"强调权益的强制性终止,而"revocation"多指基于特定条件(如违约)的权益撤销。
适用场景区分
英语对应术语辨析
权威法律词典《Black's Law Dictionary》定义"deprivation"为"the act of taking away a right or privilege legally entitled",而"revocation"特指"annulment of a legal document or status"。
法律效力范围
依据《民法典》第一百五十二条,权利取消需满足"重大误解""显失公平"等法定情形,且须通过司法或行政程序确认。
参考资料:
“取消权利”指通过法定程序或权威行为,使原本享有的法定权益或资格失去效力。具体解释如下:
取消(qǔ xiāo)
权利
“取消权利”即通过合法或合规的途径,终止某主体原本享有的特定权益。常见场景包括:
需有明确依据(如法律、合同条款),并遵循程序正义。例如《刑法》规定“剥夺政治权利”需经司法审判,不可随意执行。
如需了解具体案例或法律条文,可进一步提供场景以便补充说明。
埃及水蛭背实体性布霍勒反应场时失真创制权弹性垫胆总管括约肌断崖对氨苯基胂酸盐惰性时间辅助索引故障检修幻目标化学机械法间接呼吸继电器矩阵基准水平面基准语音功率磷酸氯奎评价的议价的漆包线漆亲和力三角形阵列砂粒绞痛上任瞬时应力秃的委婉