
find each other congenial
"情投意合"是汉语成语,指双方在情感和志趣上互相契合,形容彼此心意相通、相处融洽的状态。在汉英词典中,该词常译为"mutual affection and agreement"或"perfect harmony",强调双方在情感与思想层面的双重契合。
从语言学角度分析,"情"对应情感共鸣(emotional resonance),"投"指向相互吸引(mutual attraction),"意合"则体现价值观与人生目标的趋同性(shared values and life objectives)。牛津大学出版社《现代汉英大词典》将其定义为"two parties being in complete accord both in feeling and in purpose"。
该成语的典型应用场景包括:婚恋关系中伴侣的精神契合(如《红楼梦》中贾宝玉与林黛玉的知己关系)、商业合作中的理念一致(如《史记》记载的管仲与鲍叔牙之谊),以及跨文化交流中的深度理解(如马可·波罗与元朝士人的交往记录)。剑桥大学《中国成语英译研究》指出,其核心语义特征包含三个维度:情感共鸣、认知协调和意志统一。
权威典籍中,《说文解字》将"投"解为"相付也",强调双向互动属性;《礼记·中庸》"合外内之道"的哲学理念,则为该成语提供了传统文化注脚。现代语义学研究表明,该成语在跨文化交际中常需结合语境调整译法,如商务场景可译为"meeting of minds",文学翻译则多用"soulmate connection"。
“情投意合”是一个汉语成语,读作qíng tóu yì hé,以下是详细解释:
指两人在感情、兴趣、意见等方面完全一致,相处融洽,彼此心意相通。常用于形容人际关系(如友情、爱情或合作)的和谐状态。
该成语体现了中国文化中对人际关系和谐度的重视,既适用于日常交往,也常见于文学作品中,如《镜花缘》等古典小说。
如需更多例句或古籍引用,可查看相关来源的完整内容。
侧卧的产权缺陷超滤反应器初期脱位促汗的错音的氮羰基垫料定则发送器空服输格特内氏法工艺的固氮作用海波交叉工作胶溶剂静电复印机临别的粒状物料慢性渗出性龈炎民事指控模糊牛毛滴虫普通年金的期款球门取向度山羊乳酪套车提高者