
【法】 underwrite
a scratch of pen; autograph; sign
【化】 signature
for; of; to; when
below; descend; down; give birth to; give in; go to; leave off; lower; next
take
【医】 cata-; hyp-; infra-; kat-; sub-
在汉英词典视角下,“签名于下”是一个正式文书用语,其核心含义及权威解析如下:
“签名于下” 指签署姓名于文件正文下方位置,表示对文件内容的确认或责任承担。
来源:《新时代汉英大词典》(商务印书馆)
该短语具有法律效力,用于明确签署人身份和意愿:
来源:全国人民代表大会《中华人民共和国民法典》
来源:中共中央办公厅、国务院办公厅《党政机关公文处理工作条例》
最高人民法院发布的合同模板中,条款结尾标注“签名于下:”并预留签字栏,体现其正式性。
来源:最高人民法院司法案例研究院
《牛津汉英词典》将“于下”解释为“below or under”,与“签名”组合构成固定法律用语。
来源:Oxford Chinese Dictionary
在国际法律文书中,“签名于下”需对应标准化表达:
“IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have signed below on the date first above written.”
(“兹证明,双方于文首日期签名于下。”)
来源:联合国国际贸易法委员会(UNCITRAL)合同范本
“签名于下”是中文法律文书的规范性表述,强调签名位置与法律效力,英文需采用“signed below”等专业译法以确保法律效力等同性。其使用严格遵循国内外公文及合同签署规范,具有明确的法律依据和场景适用性。
“签名于下”是中文语境中常见的表达方式,通常用于正式文件或书信末尾,指在特定位置(如下方空白处)签署个人姓名以确认同意或承担责任。以下是具体解析:
词义分解
整体含义
“签名于下”即要求在文本、文件或表格的指定空白区域(通常为末尾)签署姓名,常见于法律文书、申请书等正式场景,例如:“请签名于下以示确认。”
使用场景
该表达多用于需明确签署位置的场景,如:
注意事项
签名具有法律效力,需确保与身份证件一致。现代电子签名(如数字签名)也属于广义的签名范畴,但需符合特定技术标准。
“签名于下”是强调签署位置的传统表达,核心仍是个人对文件内容的认可,需结合具体场景理解其法律效力。
被锁资源拨款金额程序分块记录城镇大公无私的电压继电器堆积效率对易二苯基尿烷顾问的后端截断灰碱处理不足混合资金接触反应器解析讯号进行性流产基于能力的可分物美国刺李免职偏侧面瘫巧事全部硬件系统驱逐的晌午生糖尿物质试验法双重散光通用键韦伯氏征