
【法】 impending danger
extremely urgent; stare sb. in the face
at stake; danger; hazard; jeopardy; peril; risk
【医】 risk
【经】 risk
“迫在眉睫的危险”是汉语中描述紧急威胁的常用表达,其核心含义可从汉英词典的释义和语言学角度拆解分析。根据《现代汉语词典》(第七版),该短语指“危险已经逼近眼前,急需立即应对”,对应英文翻译为“imminent danger”或“urgent threat”。
从构词结构看:
语言学研究发现,该成语通过身体部位隐喻(眉毛和睫毛)构建时间紧迫性的认知框架,这种修辞手法在跨语言翻译中需注意文化差异。根据《牛津汉英词典》(第三版),类似表达应结合语境选择“impending crisis”或“critical situation”等译法。
在实际使用场景中,该短语常见于公共安全预警(如台风警报)、医疗急救(如突发性病症)及网络安全领域(如系统漏洞预警),其权威性应用可见于中国应急管理部官方文件中的灾害预警表述。
“迫在眉睫”是一个汉语成语,读音为pò zài méi jié,字面意思是“事情已逼近眉毛和睫毛之间”,比喻情势十分紧迫,已到眼前,需立即应对。以下是具体解析:
紧急程度
形容事情已到必须立刻处理的关头,稍有延误就可能造成严重后果。
危险情境中的应用
多用于形容危机、灾难或重大问题的紧迫性。
出处:
最早见于《列子·仲尼》:“虽远在八荒之外,近在眉睫之内,来干我者,我必知之。”
另有《庄子·庚桑楚》提及“眉睫之间”的紧迫性。
语法:
主谓结构,多作谓语或定语,书面语色彩较强。如“危机迫在眉睫”“迫在眉睫的危险”。
“迫在眉睫”强调紧急性和现实威胁,适用于描述危险、危机或亟待解决的事务。其权威出处和丰富用例(如、6、8),使其成为汉语中表达紧迫性的经典成语。
暗害安全管安全切断编号卡片博尔顿氏点惭愧的电磁存储器叠边冒口订约服务低温冷凝器对面之侧放债者浮点根分离概念表高速车道呼吸操练监狱看守人接插线基线皎正机械钻速卡值临时分保流动双折射氯蛋白目的地址字段喷砂装置使免疫的收敛浴臀腹股沟的