谈锋英文解释翻译、谈锋的近义词、反义词、例句
英语翻译:
eloquence; volubility
分词翻译:
谈的英语翻译:
chat; dicuss; talk
锋的英语翻译:
sharp edge of a sword; van
专业解析
谈锋的汉英词典释义与解析
一、核心释义
“谈锋”指言语表达的锋芒与犀利程度,强调说话时展现的敏锐、流畅及辩论力。在汉英词典中,其对应英文为“eloquence”(雄辩)或“debating skill”(辩论技巧),具体语境下可译为“sharpness of speech”(言辞的犀利)。该词凸显语言交锋中的机锋与感染力,常见于描述辩论、演讲或机智对话的场景。
二、词源与语义演变
“谈锋”为合成词:
三、权威汉英词典译法对比
- 《汉英大词典》(第三版):译为“eloquence; debating skill”,强调语言的说服力与辩论能力。
- 《新时代汉英大词典》:释义为“volubility and wit in conversation”(对谈中的流畅与机智),突出即兴交流的敏捷性。
- 林语堂《当代汉英词典》:以“sharpness of tongue” 直译锋芒,辅以例句“他谈锋犀利”(His remarks are incisive)体现攻击性。
四、典型使用场景
- 学术辩论:如“辩手谈锋凌厉,驳斥有力”(来源:《现代汉语规范词典》)。
- 文学描写:鲁迅《彷徨》中“谈锋一转”表现对话的突然转折。
- 外交辞令:形容谈判中“绵里藏针的谈锋”(来源:外交部用语手册)。
五、相关概念辨析
- 与“口才”区别:“口才”泛指表达能力,中性词;“谈锋”更侧重语言攻击性与思辨性,含褒贬语境。
- 与“辩才”关联:二者均指辩论能力,但“辩才”更正式(如“辩才无碍”为佛经典故),而“谈锋”更具日常对话色彩。
权威参考资料
- 中国社会科学院语言研究所.《现代汉语词典》(第7版). 商务印书馆, 2016.
- 吴光华.《汉英大词典》(第三版). 上海译文出版社, 2010.
- 林语堂.《林语堂当代汉英词典》. 香港中文大学出版社, 1972.
网络扩展解释
“谈锋”是一个汉语词汇,其含义可从多个角度解析,综合各权威来源可归纳如下:
一、基本含义
指言辞的锐利程度或言谈的劲头,强调在交流中展现出的敏捷思维与表达能力。例如苏轼诗句“宾主谈锋敌两都”,即形容宾主双方言辞交锋激烈,势均力敌。
二、详细解释
- 言谈的劲头
指谈话时的兴致与流畅度。如清代赵翼诗句“醉后起谈锋”,描述酒后谈兴更浓的状态。
- 言辞的锋芒
强调辩论中尖锐、有力的表达。宋代欧阳修曾用“谈锋摧辩客”形容言辞犀利到足以压倒对手。
- 谈话的针对性
指交流中话题的聚焦方向。例如胡也频作品中“谈锋一转到政治上”,体现话题的明确导向性。
三、使用场景
- 辩论或演讲:需快速反应与精准表达时(如“促销员锻炼谈锋”)。
- 文学描写:刻画人物性格,如《儿女英雄传》中“穿红姑娘的谈锋”。
- 日常交流:形容健谈者,如“谈锋甚健”。
四、相关词汇
- 近义词:口才、辩才、辞令。
- 反义词:口拙、木讷(需根据语境推断)。
补充说明
该词多用于书面或正式语境,现代口语中较少直接使用,但可通过“口才好”“思维敏捷”等短语表达类似含义。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
保持平衡物包级软件财贸体制串断点簇离子单动作单蜡膏二次淬火覆盖存取控制寄存器氟塑料-4关木通腱切断术建树家属遗传结合小管结晶醇接口控制寄存器净流量表玛瑙乳钵磨蚀硬度判决不容推翻软腭咽喉偏瘫三叉神经中脑核十三烷醇水柏油塑模旋转装置调试工具透热法外装铁线